论文部分内容阅读
第一章总则第一条为了加强对可转换公司债券的管理,规范可转换公司债券的发行、上市、转换股份及其相关活动,保护当事人合法权益,制定本办法。第二条本办法适用于中华人民共和国国境内符合本办法规定的上市公司和重点国有企业(以下统称发行人),在境内发行的以人民币认购的可转换公司债券。第三条本办法所称可转换公司债券,是指发行人依照法定程序发行、在一定期间内依据约定的条件可以转换成股份的公司债
Chapter I General Provisions Article 1 These Measures are formulated in order to strengthen the management of convertible corporate bonds, standardize the issuance, listing, conversion of shares and their related activities of convertible corporate bonds and protect the legitimate rights and interests of litigants. Article 2 These Procedures shall apply to convertible bonds subscribed in RMB issued by domestic listed companies and key state-owned enterprises (hereinafter collectively referred to as issuers) that meet the requirements of the present Measures in the territory of the People’s Republic of China. Article 3 The term “convertible corporate bonds” as mentioned in the present Measures refers to the corporate bonds that can be converted into shares by the issuer according to the statutory procedure for a certain period of time