论文部分内容阅读
这是一个信息时代。为信息时代提供的产品不应该也不可能是闭门造车的产物,其技术基础应该建立在广泛融合世界范围的最新科研成果上,体现出相关各学科的发展前沿趋势。为了能够在数字视听领域获得领先的科技优势,海尔提出“整合力就是竞争力”的发展思路,放手整合全球资源,先后与荷兰飞利浦、德国迈兹、美国硅谷、日本东芝、韩国LG以及中国广科院等合作建立数字彩电研究所和设计分部。短短几年的时间,海尔彩电建立了一个具有庞大技术支撑的全球数字技术联盟,缩短了尖端技术与消费者生活之间的距离。
This is an information age. The products provided for the information age should not and can not be the products behind closed doors, and the technical basis should be based on the latest scientific research results of extensive integration with the world scope, showing the development forefront trends of all relevant disciplines. In order to gain the leading technological superiority in the field of digital audiovisual products, Haier put forward the development idea of “integration is competitiveness”, let it integrate global resources, and met with Philips of the Netherlands, Meiz, Germany, Silicon Valley of the United States, Toshiba of Japan, LG of South Korea and China Academy of Agricultural Sciences and other cooperation to establish a digital color TV research institute and design division. In just a few years, Haier TV set up a global digital technology alliance with huge technical support, shortening the distance between cutting-edge technology and consumer life.