论文部分内容阅读
苏舜钦(1008-1048),字子美,北宋诗人。他的诗风豪放雄健,是北宋诗文革新运动的积极倡导者,与欧阳修、梅尧臣齐名,时称“欧苏”或“苏梅”。苏舜钦二十七岁登进士第,先是“知亳州蒙城县”,后又“知长垣县”,颇有政绩。由于他在政治上属于以范仲淹为首的革新派,因此成为保守派攻击的对象。庆历四年(公元1044年)十一月,苏舜钦遭诬陷被捕入狱,后虽经多方营救,但还是被削职为民。不久,他携带妻小南下。这首诗正是诗人回苏州途经淮中时所作。可以想象, 诗人此时的心情该是多么的复杂与沉重。
Su Shiqin (1008-1048), Zi Zimei, Northern Song Dynasty poet. His poetic style is bold and vigorous. He is an active advocate of the Northern Song Dynasty poetry and literary innovation movement. He is equally known as Ouyang Xiu and Mei Yichen, and he is sometimes called “European Su” or “Sumei”. Su Shiqin entered the scholar’s office at the age of twenty-seven. He first became known as “Yuecheng Mengcheng County,” and later “knowledgeable county”. He was quite successful. Because he belongs politically to the reformist leader headed by Fan Zhongyan, he became the target of conservative attacks. In the fourth year of the Qingli period (1044 AD), Su Shiqin was arrested and imprisoned in prison. Although he was rescued by various parties, he was also taken away from office for the people. Soon, he carried his wife to the south. This poem was made by the poet when he returned to Suzhou via Huaizhong. It can be imagined how complex and heavy the poet should be at this time.