英美影视剧字幕特点及其翻译策略

来源 :电影文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:alan39
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在全球日益一体化的今天,世界越来越接近地球村。随着影视文化交流传播的频繁,人们对英美影视作品越来越欢迎,现在最受翻译工作者欢迎的工作就是对影视作品的翻译,但是类似于这方面的作品翻译,对工作人员的专业知识能力水平要求很高。尤其是对英汉翻译这方面,不仅要只会字面翻译,还要了解其国家的生活背景,对字幕的翻译也需要采取合适的方法和策略,使字幕翻译能精准表达原意内容。本文将就英美影视剧字幕特点及其翻译策略等有关问题进行一些探讨和分析。
其他文献
自2014年开始,江苏卫视的《最强大脑》节目创造了惊人的收视率,作为一档综艺性质的节目,它以节目的科学性、趣味性和激烈性为人们所称赞。但其如何取得成功,获得受众欢迎,则
电影是一门可以容纳文字、摄影、绘画、音乐、舞蹈、雕塑、文学戏剧、建筑等多种艺术形式的综合艺术。电影的多模态话语分析主要涉及有关听觉、视觉的语言、音乐、舞蹈、图像
未来是一个万物皆物联的时代,目前燃气物联表的作用还仅仅局限在单一的抄收层面,本文对物联表提出了更高的安全管理要求与用户使用体验,对燃气物联表的功能开发提出了新的想法。
针对非洲尼日尔河流域生态系统不断退化以及贫困问题日益严重的现状,世界银行启动了该河流域水资源开发和生态系统管理项目,旨在通过水资源开发和生态保护,解决流域各国缺水
目的研究在耳鼻咽喉部手术术后采取实施心理护理手段对术后疼痛程度的临床护理效果价值。方法在2018年1月~12月之间,我院耳鼻咽喉部随机选择138名需要进行耳鼻咽喉部手术的病
飞机导航系统是引导和保障飞机安全飞行的关键系统,其所涉及的一些主要参数(如VOR方位、TACAN方位、进近着陆距离、下滑轨迹等)是典型的专用参数,采用普通的方法很难准确地校
本文从研究目的和意义出发,综合运用理论联系实际、文献研究、比较研究等方法分析了海盗的现状、危害和产生的原因。海盗犯罪作案地点往往不局限于一国海域,具有突出的国际性
以近年来传感器技术的重大突破及成果为基础,总结了传感器技术高精度、微型化、微功耗及无源化、智能化、高可靠性的发展方向。指出了国内传感器技术的主要差距,提出了我国传
建立了一个城镇化建设与服务业发展的灰色关联分析模型,以我国2004-2013年的数据为样本,测算了二者互动发展的关联度,研究发现我国城镇化建设与服务业发展存在着较强的互动关