论文部分内容阅读
她是一名普通的农村妇女。为让村民致富20年来,她凭一己之力不断带人到沿海打工。其间,她曾被误当人贩子抓进派出所;也曾为帮民工讨薪,遭人白眼、谩骂,甚至暴力威胁……自1997年以来,她已成功输送2万多名农民工,其中不乏已成长为资产上百万,甚至千万元的大老板。她就是被誉为“重庆民间劳务输出第一人”有着“人贩子”绰号的重庆市合川区燕窝镇鞍山村党支部书记孙辉菊。2007年,前重庆市委书记汪洋亲切接见了她,感谢她为重庆输出了那么多劳动力,打开了重庆的劳务输出市场。
She is an ordinary rural woman. In order to let the villagers get rich for 20 years, she empowered her to work along the coast. In the meantime, she was mistakenly caught by traffickers into the police station. She also paid her a salary for her laborers, looked down upon her, accused of verbal abuse, threatened with violence ... Since 1997, she has successfully delivered more than 20,000 migrant workers, many of whom Growth for the assets of millions, or even millions of big boss. She is known as “Chongqing civil labor export first person ” “nickname of ” nickname of Hechuan District, Hekou village of Anshun Village Party branch secretary Sun Hui-chu. In 2007, Wang Yang, former secretary of Chongqing Municipal Party Committee, cordially received her and thanked her for exporting so much labor to Chongqing and opening up the labor export market in Chongqing.