论文部分内容阅读
湖南省人民政府令第116号湖南省人民政府关于修改《湖南省劳动力市场管理办法》的决定,已经1998年4月4日省人民政府第7次常务会议通过,现予发布施行。省长杨正午一九九八年五月四日省人民政府决定对《湖南省劳动力市场管理办法》作如下修改:一、第二十八条修改为:“违反本办法第七条第一、二款和第八条第二款规定,未取得《职业介绍许可证》从事职业介绍活动的,由劳动行政部门责令改正,可以并处违法所得3倍以下罚款,但最高不得超过3万元;没有违法所得的,处500元以上3000元以下罚款。违反企业登记管理法规的,由工商行政管理部门依法给予处罚。”二、第二十九条修改为:“违反本办法第七条第三款规定,伪造、涂改、出租、转让、出卖《职业介绍许可证》的,由劳动行政部门收回证件,可以并处违法所得3倍以下罚款,但最高不得超过3万元;没有违法所得的,处2000元以下罚款。”本决定自发布之日起施行。《湖南省劳动力市场管理办法》根据本决定作相应的修正,重新发布。
Hunan Provincial People’s Government Decree No. 116 Hunan Provincial People’s Government on the revision of “Hunan Province Labor Market Management Measures,” the decision, the provincial People’s Government on April 4, 1998 the seventh executive meeting of the General Assembly, is hereby promulgated and implemented. Governor Yang Zhengwu On May 4, 1998, the Provincial People’s Government decided to make the following changes to the “Measures for the Administration of the Labor Market in Hunan Province” as follows: 1. Article 28 is amended as: “In violation of Article 7, paragraph 1 , Two paragraphs and the second paragraph of Article VIII provides that without the ”Employment Permit“ engaged in employment activities, the labor administrative department shall order correction, you may also impose a fine of less than 3 times the illegal income, but the maximum may not exceed 30,000 yuan If there is no illegal income, a fine of not less than 500 yuan but not more than 3,000 yuan shall be imposed. Any enterprise that violates the registration and management regulations shall be punished by the administrative department for industry and commerce according to law. ”2. Article 29 is amended as:“ Violating Article 7 The third paragraph of the provisions of forgery, alteration, lease, transfer, sell ”employment agency permit“ by the labor administrative department to recover the documents, you can impose a fine of less than 3 times the illegal income, but the maximum may not exceed 30,000 yuan; there is no offense The income shall be imposed a fine of not more than 2,000 yuan. ”This decision shall come into force on the day of its promulgation. The Hunan Province Labor Market Management Measures shall be amended accordingly and reissued.