一大群人涌进云南,竟只为坐飞机?

来源 :中国航班 | 被引量 : 0次 | 上传用户:www4006804680com
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
珠海航展刚刚结束不久,精彩的飞行表演记忆犹新。而作为本届航展上唯一一架进行飞行表演的西方客机,ATR42 在专业日上精彩刺激的飞行展示也惊艳四座,甚至被飞友称赞“飞出了战斗机的感觉”。而在进行了两天的专业日展示之后,这架小飞机默默的飞往云南,并且在云南执飞了三天不售票的支线航班。虽然不售票,飞机却座无虚席,并且这些“乘客”纷纷点赞。原来,这是 ATR42 为了展示它良好的高原性能和出色的通勤能力而做的演示飞行。小语也有幸搭乘了昆明 = 西双版纳段,这架飞机有什么特点?且看下文。
其他文献
众所期待的药品集中采购试点方案终于来了!1月17日,国务院办公厅正式发布《国家组织药品集中采购和使用试点方案的通知》(以下简称《通知》),要求“4+7”试点城市按照方案要
通过设置花椰菜(Brassica oleracea var.botrytis L.)横向与纵向的氮肥施肥田间试验,来探讨花椰菜最佳氮肥用量和最佳氮肥运筹。结果表明,当花椰菜的氮肥施用量为369.45kg/hm2
民用飞机维修对飞机维修技术人员提出了较高的技术水平。但是受多种因素的影响,在当前民用飞机维修培训中还存在诸多不足。虚拟现实维修技术有效综合的计算机图像人工智能、
本文是一篇翻译报告。翻译材料选自英国侦探小说家阿加莎·克里斯蒂《命案目睹记》。本文介绍了翻译的过程,讨论翻译过程中的主要问题,包括小说对话的翻译,一词多译的处理以及自
本文从网络的建立着手,报导了图书馆自动化的过去、现在和未来,描述了OCLC的作用、MARC的使用、联机数据库的发展,指出了微小型计算机对图书馆自动化的贡献。
随着国与国之间的联系日益紧密,口译已成为一项重要的活动,许多高校也设置了MTI翻译硕士专业。由法国塞莱斯科维奇和勒德雷尔提出的释意理论对交替传译有很好的指导作用。释意
外包对企业的业务有一定的益处,但是与此同时,管理者也应当看到业务外包会给企业带来一定的风险。面对这些风险,管理者首先要进行规避,避免这些风险的产生。管理者可预先想好
论文从分析美国当代著名作家乔伊斯·卡罗尔·欧茨的小说特点入手,以笔者翻译欧茨小说实践为实例,同时借鉴翻译界大家林语堂先生对翻译标准的灼见,主要从人物语言个性、人物心
1前言沈阳铁路局配属的内燃机车主要装用290、254系列增压器,已经使用十多年。从运用状态看,增压器故障率比较高,尤其是2005年以来,因增压器故障造成机破、临修的次数明显增多。