论文部分内容阅读
每到岁末年关,农民工工资问题都会牵动社会神经。2016年12月,人力资源和社会保障部等12部门下发通知,从2016年11月15日至2017年春节前在全国组织开展农民工工资支付情况专项检查。2017年2月3日,春节后第一个工作日,李克强总理即主持召开国务院常务会议,部署建立解决农民工工资拖欠问题的长效机制。近日,国务院办公厅就解决拖欠农民工工资问题派出督查组,赴部分省区开展实地专项督查。
Every year end of the year, migrant workers wage problems will affect the social nerves. In December 2016, 12 departments such as the Ministry of Human Resources and Social Security issued a circular to organize a special inspection on the payment of migrant workers’ wages in the country from November 15, 2016 to the Spring Festival of 2017. February 3, 2017 On the first working day after the Spring Festival, Premier Li Keqiang presided over a standing conference of the State Council and deployed a long-term mechanism to solve the problem of arrears in wages of migrant workers. Recently, the General Office of the State Council dispatched a supervision team to solve the problem of arrears of wages of migrant workers and went to some provinces and autonomous regions to conduct field special inspections.