论文部分内容阅读
J’ecris un caractere chinois(les francais n’en comprennent pas le sens),etapres je le traduis en francais(nous retrouvons I’experience du sens et son signe);我写一个汉字(法国人不知其义),之后我翻译成法语(这时人们加入了对字形和涵义之关系的理解);J’ecris le meme caractere chinois encore une fois en couleur rouge(pour en distinguer le dessin);把这个汉字用不同的颜色再写一次(为了之后的区别);Jessais de traduire en image ce caractere dans une autre couleur;试着用画去描述字的涵义(用另外一种颜色);
J’ecris un caractere chinois (les francais n’en comprennent pas le sens), etapres je le traduis en francais (nous retrouvons I’experience du sens et son signe); I wrote a Chinese character (French unknown), then I translated it into French (at this time people joined the understanding of the relationship between glyphs and meanings); j’ecris le meme caractere chinois encore une fois couleur rouge (pour en adeer le dessin); write this Chinese character in a different color Once (for later differences); try painting to describe the meaning of the word (in a different color);