跨文化视角下的英汉习语翻译

来源 :科技信息 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fredzhuca
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在跨文化的视角下进行英汉习语翻译一般采用归化和异化两种方法。不管是使用归化法还是异化法,都必须遵循适度原则。可能时尽量异化,异化时不妨碍译文的通顺可读;归化时不改变原文的"风味",特别不导致"文化错位"和"文化误导"。
其他文献
他是令人憎恨的“林彪”,也是让人们崇敬的“焦裕禄”;他是老实憨厚的“宋大成”,也是令人扼腕的“宋江”。他,就是从贵州凯里走出来的影视艺术家李雪健!
近年来,在报刊杂志上不时有一些论及ISO9000与GMP关系的文章发表。有人主张药品生产就是贯彻GMP,不需要ISO9000;有人提出药品生产企业应注意ISO9000。从字里行间看不少作者对
以巴旦木蛋白为底物,采用正交试验优化碱性蛋白酶水解巴旦木蛋白的条件,研究巴旦木蛋白肽的还原能力、对羟自由基、超氧阴离子自由基以及二苯代苦味酰基自由基的清除能力。结果
课后师生反应性互动式教学,是课后师生双方开展平等的交流探讨,彼此倾听、彼此接纳,通过理性说服甚至辩论,达到不同观点的碰撞与交融,进而激发教学双方的主动性和探索性,拓展创造性
艾略特在<荒原>中书写了一系列动物形象,构成了有意味的动物话语,这是其实现&#39;非个性化&#39;诗学追求的有效实现方式.但同时,各个动物形象又于其中呈现不同含义,承载着不
从多方便对场地设计的概念、重要性,以及设计手法进行剖析,区分场地和场所的不同,强调场地设计与人的相关性。
<正>会计行业是诚信行业。随着市场经济的飞速发展,会计工作越来越重要。诚实守信是会计人员最基本的道德素质,是市场经济正常运行的基石。目前在会计领域中造假现象愈演愈烈
<正>敢不敢刮骨疗毒、猛药去疴、重典治乱、铁腕反腐,是反腐倡廉建设取得成败的关键。党的十八届三中全会强调,落实党风廉政建设责任制,党委负主体责任,纪委负监督责任。这既
近些年来,互联网技术的不断发展,对我国数字电视的发展造成严重的影响,详细介绍了数字电视的概况及其发展历程,针对数字电视的优势和不足,提出了合理的市场推广建议。
PID神经元网络(PIDNN)模型为一种新型的神经网络模型,兼有PID与神经网络的共同优点,应用于复杂的控制系统,取得优良控制性能,但其后向传播算法(BP)限制了该模型的应用范围.为