论文部分内容阅读
《七佳儿童故事》卷
一股空气沁人心脾
远乡吹来的风
记忆中的蓝山是何方?
尖顶的教堂和农场是何乡?
那是逝去的乌有乡
平原播撒着阳光
幸福的大路我曾经过往
已无从再走一趟。
上面的诗是《七佳儿童故事》护封所引豪斯曼(A. E. Housman)名诗《施洛普郡少年》句子汉语拙译。
护封说19世纪末20世纪初大抵被视为儿童文学的黄金岁月;无论文本还是插图都好。写儿童文学的和画儿童文学题材的都买卖兴隆,当年的经典今天仍拥有广大读者,电影电视剧也常利用“记忆中的蓝山”。
此卷收《黑美人》、《金银岛》、《杨柳風》、《彼得潘》、《秘密花园》等七家,故题《七佳》。吉普林著《如是我闻》(Just So Stories)和内斯比特(E.Nesbit)著《铁道少年》(The Railway Children)为我们中土读者所不熟悉者。
《堂吉诃德》卷
此卷插图系多雷(Gustave Dore,1832年至1883年)所作。画家生于斯特拉斯堡,擅长插图、铜版画、雕塑,以怪诞和丰富的想像力著称,曾为《圣经》、《失乐园》、《巨人传》和《拉封丹寓言》作插图。
《堂吉诃德》是世界级的名著,是现代小说的先河,“是最好玩又最具悲剧色彩的书”。
塞万提斯(1547年至1616年)曾求学于意大利,后去当兵;在拉潘托战役中受伤,被海盗抓获,卖作奴隶,1580年被赎身后回到西班牙,几次因欠债被捕。他写戏剧、散文和诗歌,《堂吉诃德》开篇时他已经58岁。此书出版于1605年。第二部出版时(1615年),他已去世。
爱伦坡卷
爱伦坡(E.A.Poe)1809年生于波士顿。父母是四处走穴的演员,其三岁前父母双亡。他是弗吉尼亚富商约翰·爱伦抚养大的。十来岁时坡就出版了自己的第一卷诗歌集。在费城和纽约等地编辑过杂志,是著名的文学评论家。1836年他与年仅13岁的表妹结婚。1845年诗集《寒鸦》出版,坡成名。1849年,他神秘地死去。
爱伦坡卷插图作者包括著名的比亚兹莱,封面则是朱莉娅·曼宁所为。
《天方夜谭》卷
《天方夜谭》卷选自理查德·伯顿爵士(Sir Richard F. Burton)的著名英译本,未经删节,收有《阿拉丁神灯》、《水手辛巴达》及《阿里巴巴和四十大盗》等名篇。
护封的简介上说,伯顿(1821年至1890年)是东方学家、探险家、外交家兼“偏执病患者”。他是个了不起的语言学家,所掌握的阿拉伯语能让他混迹于阿拉伯人群而不被发现是外人。1853年,伯顿前往麦加朝圣。此举在穆斯林世界是要求,在欧洲则可能招来杀身之祸。作为英国外交部的雇员,他写了许多旅行见闻记,但是,为他赢得声誉的,还是这部未经删节的《天方夜谭》英译本。在生命的最后十四年里,他倾注精力翻译《芬芳园》(The Perfumed Garden)。然而,伯顿去世后,夫人一把火把它烧了。
书的世界的种种惋惜遗憾就是这样产生的。小同文馆主人如是说。
“藏书人丛书”版《天方夜谭》的插图是威廉·哈维(William Harvey,1796年至1866)的木刻作品以及托马斯·达尔齐尔(Thomas Dalziel,1823年至1906)的铜版画作。两位艺术家都认为自己为《天方夜谭》配的图是最好的作品。
《亚瑟王之死》卷
马洛里的亚瑟王传奇故事是英国最早的出版物之一,初版由凯科斯顿(Caxton)1485年推出。
“圆桌骑士”的故事涉及爱情和宗教乃至骑士精神。此卷基于1893年版复制,插图者是著名的比亚兹莱。
托马斯·马洛里爵士(Sir Thomas Malory,生年不详,卒于1471年)在纽盖特监狱里写《亚瑟王之死》,时间是1469年至1470年。
比亚兹莱(1872年至1898年)只得年26岁,是书籍插图家、漫画家、招贴画设计家。他是为《亚瑟王之死》作插图出名的,代表作还有《莎乐美》等。本卷封面是亚瑟王传奇挂毯。
一股空气沁人心脾
远乡吹来的风
记忆中的蓝山是何方?
尖顶的教堂和农场是何乡?
那是逝去的乌有乡
平原播撒着阳光
幸福的大路我曾经过往
已无从再走一趟。
上面的诗是《七佳儿童故事》护封所引豪斯曼(A. E. Housman)名诗《施洛普郡少年》句子汉语拙译。
护封说19世纪末20世纪初大抵被视为儿童文学的黄金岁月;无论文本还是插图都好。写儿童文学的和画儿童文学题材的都买卖兴隆,当年的经典今天仍拥有广大读者,电影电视剧也常利用“记忆中的蓝山”。
此卷收《黑美人》、《金银岛》、《杨柳風》、《彼得潘》、《秘密花园》等七家,故题《七佳》。吉普林著《如是我闻》(Just So Stories)和内斯比特(E.Nesbit)著《铁道少年》(The Railway Children)为我们中土读者所不熟悉者。
《堂吉诃德》卷
此卷插图系多雷(Gustave Dore,1832年至1883年)所作。画家生于斯特拉斯堡,擅长插图、铜版画、雕塑,以怪诞和丰富的想像力著称,曾为《圣经》、《失乐园》、《巨人传》和《拉封丹寓言》作插图。
《堂吉诃德》是世界级的名著,是现代小说的先河,“是最好玩又最具悲剧色彩的书”。
塞万提斯(1547年至1616年)曾求学于意大利,后去当兵;在拉潘托战役中受伤,被海盗抓获,卖作奴隶,1580年被赎身后回到西班牙,几次因欠债被捕。他写戏剧、散文和诗歌,《堂吉诃德》开篇时他已经58岁。此书出版于1605年。第二部出版时(1615年),他已去世。
爱伦坡卷
爱伦坡(E.A.Poe)1809年生于波士顿。父母是四处走穴的演员,其三岁前父母双亡。他是弗吉尼亚富商约翰·爱伦抚养大的。十来岁时坡就出版了自己的第一卷诗歌集。在费城和纽约等地编辑过杂志,是著名的文学评论家。1836年他与年仅13岁的表妹结婚。1845年诗集《寒鸦》出版,坡成名。1849年,他神秘地死去。
爱伦坡卷插图作者包括著名的比亚兹莱,封面则是朱莉娅·曼宁所为。
《天方夜谭》卷
《天方夜谭》卷选自理查德·伯顿爵士(Sir Richard F. Burton)的著名英译本,未经删节,收有《阿拉丁神灯》、《水手辛巴达》及《阿里巴巴和四十大盗》等名篇。
护封的简介上说,伯顿(1821年至1890年)是东方学家、探险家、外交家兼“偏执病患者”。他是个了不起的语言学家,所掌握的阿拉伯语能让他混迹于阿拉伯人群而不被发现是外人。1853年,伯顿前往麦加朝圣。此举在穆斯林世界是要求,在欧洲则可能招来杀身之祸。作为英国外交部的雇员,他写了许多旅行见闻记,但是,为他赢得声誉的,还是这部未经删节的《天方夜谭》英译本。在生命的最后十四年里,他倾注精力翻译《芬芳园》(The Perfumed Garden)。然而,伯顿去世后,夫人一把火把它烧了。
书的世界的种种惋惜遗憾就是这样产生的。小同文馆主人如是说。
“藏书人丛书”版《天方夜谭》的插图是威廉·哈维(William Harvey,1796年至1866)的木刻作品以及托马斯·达尔齐尔(Thomas Dalziel,1823年至1906)的铜版画作。两位艺术家都认为自己为《天方夜谭》配的图是最好的作品。
《亚瑟王之死》卷
马洛里的亚瑟王传奇故事是英国最早的出版物之一,初版由凯科斯顿(Caxton)1485年推出。
“圆桌骑士”的故事涉及爱情和宗教乃至骑士精神。此卷基于1893年版复制,插图者是著名的比亚兹莱。
托马斯·马洛里爵士(Sir Thomas Malory,生年不详,卒于1471年)在纽盖特监狱里写《亚瑟王之死》,时间是1469年至1470年。
比亚兹莱(1872年至1898年)只得年26岁,是书籍插图家、漫画家、招贴画设计家。他是为《亚瑟王之死》作插图出名的,代表作还有《莎乐美》等。本卷封面是亚瑟王传奇挂毯。