异化:英汉谚语互译的主要文化策略

来源 :汕头大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zyz2574100
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
谚语是蕴涵着丰富的民族文化的语言符号。谚语的英汉互译不仅涉及到语言的转换 ,还涉及到文化的转换。在英汉谚语互译中如何实现文化内涵从原语到目的语的转换成为了判断译文成功与否的一条重要标准。在当前全球化的背景下 ,谚语的英汉互译应以异化为主 ,以便更好地促进不同文化间的交流。
其他文献
以连续碱提取法获得的乌梁素海沉积物中的富里酸为基础,以原状沉积物和去除有机质沉积物为吸附剂,开展了富里酸对重金属在沉积物上吸附行为和形态分布的影响实验研究.结果表
随着地球人口数量增长,人类对空间与资源的需求不断提升,海洋环境的研究与探索成为人类发展需求的新领域。海洋环境的构成对人类而言具有特殊性,应用具有自主环境探测与感知
会计报表真实性审计 ,就是要查明会计报表中是否有重要的错报或漏报。重要性原则在会计报表公允真实性审计中 ,是通过确定和运用重要性标准 ,即性质标准和金额标准来实现的。
龋病是人类广泛流行的一种慢性疾病,已被世界卫生组织列为同心血管系统疾病和肿瘤一样的应重点防治的三大疾病之一.
电网企业构建科学完善的内部审计质量控制体系,可使内部审计为企业提供增值服务,并使审计在自身科学发展之路上不断前进。
<正> 做教师就要板书,就要批改作业或写批语,小学语文教师更要天天写字给学生看。教师的板书,学生看的时间长,就如同书法爱好者背贴一样,印象是相当深刻的。倘若教师的字不成
<正>一、人工智能(AI)时代已经来临人工智能(Artificial Intelligence)的英文缩写为AI,它是研究、开发用于模拟、延伸和扩展人的智能的理论、方法、技术及应用系统的一门新的
近些年随着我国社会、经济的长足发展,由政府投资的建设项目规模逐年增长,越来越多的城市道路建设需要修建下穿铁路营业线的立交桥。实行代建制作为政府投资项目的管理模式已
<正>"彩虹"-5无人机是"彩虹"家族最新曝光的旗舰型号,在2016年举办的第11届中国航展上更以多挂点、大载弹量的姿态展现在世人面前,引起了人们的广泛关注,也成为了航展的一颗"
随着互联网技术的发展和逐步成熟 ,网络经济、虚拟公司的出现对会计假设、会计报告方式产生了强烈的冲击和影响 ,这就要求我们对会计核算、会计报告的理论基础进行重新思考。