论文部分内容阅读
这个9月,酝酿已久的“丹麦文化季”在中国正式启动,将横跨今明两年长达10个月的时间,注定要给中丹两国的友谊史添上浓墨重彩的一笔。活动得到了中国文化部、丹麦外交部、丹麦文化部等政府部门的联合支持,数量众多的知名文化机构和从业人员参与,对丹麦来说都是史上第一次——这也是迄今为止,丹麦在海外举行的最大规模的文化活动。其预热起源于今年4月25日丹麦女王玛格丽特二世访华期间:在位于北京的中国妇女儿童博物馆,丹麦女王与习近平夫人彭丽媛共同为在场的80名
This September, the long-awaited “Danish Cultural Quarter” was officially launched in China and will last 10 years or even two this year and next. It is doomed to give a credible note to the history of friendship between China and Denmark. The event was jointly supported by the Ministry of Culture, the Danish Ministry of Foreign Affairs and the Danish Ministry of Culture and other government departments. The participation of a large number of well-known cultural institutions and practitioners was the first in history in Denmark - and so far Denmark The largest cultural event overseas. Its preheating originated in April 25 this year, Queen Margrethe of Denmark during his visit to Denmark: in Beijing, China Museum of Women and Children, the Danish Queen and Mrs. Xi Jinping Peng Liyuan jointly for the presence of 80