论文部分内容阅读
2017年7月31日,深圳银监局公布了对深圳南山宝生村镇银行的《行政处罚决定书》。据了解,深圳南山宝生村镇银行存在重复使用增值税发票办理商业汇票贴现业务的违法违规事实。依据《中华人民共和国银行业监督管理法》第四十六条规定,深圳银监局决定对其处以罚款20万元。在现代社会,人们对于汇票早已司空见惯,只需填写一张汇票,就可以完成大额资金的远距离划转。然而,在150多年前的中国,几乎任何交易都需要用现金当面结算。一位从山西沟壑中走出的奇人,凭借中国传统的商业智慧,解开了一道资本密码,开创了中国的汇票时代。他就是汇通天下的票号鼻祖——雷履泰。
On July 31, 2017, Shenzhen CBRC announced the “Administrative Penalty Decision” on Shenzhen Baosheng Rural Bank of Shenzhen. It is understood that Shenzhen Nanshan Baosheng Village Bank there are repeated use of value-added tax invoices for commercial bills discounted business violations. According to Article 46 of the “Law of the People’s Republic of China on Banking Supervision and Administration”, the Shenzhen Banking Bureau decided to impose a fine of 200,000 yuan on it. In modern society, people have long been familiar with bills of exchange, simply fill out a draft, you can complete large-scale transfer of funds long-range. However, in China more than 150 years ago, almost any transaction required settlement in cash. A ridiculous person from Shanxi gully, with China’s traditional business wisdom, unlocked a capital code, creating China’s bill time. He is Huitong the world’s ticket number originator - Ray Lok Thai.