论文部分内容阅读
古往今来,郎才女貌,佳偶天成,羡煞了多少青年儿女。谁郎不爱女貌?几女不求郎才?几千年来的郎才女貌佳话仍广为传唱。“郎才女貌”这句民间俗语代表了中国人的一种传统婚嫁观,它折射出了人们的择偶心理。《汉语大词典》对“郎才女貌”的解释是:男子多才,女子美貌。谓男女双方相称,姻缘美满。把“才”和“貌”视为男女结合的理想前提,在中国人的择偶标准中,具有极强的影响力。只不过各个时期对“郎才女貌”的定义有所不同。古代,才华横溢、满腹诗文、文韬武略之男子配以窈窕淑女;现代则是,能力超群、事业成功、财资丰厚的男人觅得漂亮美眉。
Since ancient times, Lang only female appearance, good natural Tiancheng, envy a lot of young children. Lang who does not love female appearance? Several women do not ask Lang only? Langcai female beauty for thousands of years is still widely sung. “Talented woman ” This folk saying proves the traditional Chinese people’s concept of marriage, which reflects the people’s mate psychology. “Chinese Dictionary” on the “Talented woman” explanation is: men are versatile, beautiful woman. That both men and women commensurate, happy marriage. To regard “talent ” and “appearance ” as the ideal precondition for the integration of men and women, has a very strong influence in Chinese mate standards. Only in each period of “Talented woman ” definition is different. Ancient, talented, full of poetry, military and military strategist coupled with fairy mate; modern is superior ability, career success, wealthy man find a beautiful crush.