论文部分内容阅读
美国迪士尼公司计划今后5年内在中国建立近150所连锁式英语学校,采用唐老鸭、米老鼠等卡通形象辅助教学活动,预计每年将吸引约15万中国儿童参加学习。这将是美国平衡中国在美推广汉语教学的200多所孔子学院和孔子课堂的重要举措。中美两国在语言文化交流领域存在着“不对等”现象,天平一直明
Disney plans to establish nearly 150 English-speaking English-speaking schools in China in the next five years and uses cartoon images such as Donald Duck and Mickey Mouse to assist in teaching activities. It is estimated that about 150,000 Chinese children will be enrolled every year. This will be an important measure taken by the United States to balance the more than 200 Confucius Institutes and Confucius Classrooms in which China promotes Chinese teaching in the United States. China and the United States have the phenomenon of “not equal” in the field of language and culture exchanges. The balance has always been bright