译者主体性与《娇女诗》英译的“四美”再现

来源 :牡丹江大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wnan100
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
古茶诗是茶典籍英译的难点。翻译离不开美学,古茶诗英译亦应遵循美育规律。本文借助相关翻译美学观点,以《娇女诗》为例分析了原诗中的"四美",探讨了译者再现这"四美"中发挥的主体性。得出译者在处理译文时要以尊重原诗的美为依托,以再现原诗的美为导向,应该处理好译者"受动性"与"主动性"的关系,从而实现译者"为我性"。
其他文献
景泰八年(1457)正月十六,明英宗朱祁镇通过“夺门之变”重新登上了皇位。而以“夺门之变”的结束为标志,那场震动海外的“土木堡之变”中的主要人物,除了明英宗本人外,已经或
古诗词是人类历史文化的瑰宝。它们篇幅短小、文辞优美、内容健康、琅琅上口,是我国文化艺术的结晶,具有形象性和音乐性特征,给人以艺术感染和美的熏陶。诗词中有大量描写祖
介绍了耐硫酸露点腐蚀钢板的研发应用现状及标准化需求,并对产品标准制定的原则、范围以及产品的化学成分、机械性能、耐硫酸露点腐蚀性能、表面质量、内部质量等主要交付技术
<正> 近年来,随着信用卡业务的逐步发展,信用卡所独具的银行信贷功能、支付功能、结算功能和存款功能越来越被人们所认识,从而成为最受人们欢迎的金融商品。但是由于现代通讯
采用响应面法对低糖菠萝心果脯加工工艺条件进行优化。通过单因素试验确定影响果脯品质的3个主要因素(柠檬酸浓度、氯化钙浓度和真空度)以及这3个因素的取值范围,并以产品总
美丽中国建设是中国梦的重要组成部分,加强生态文明教育,培养具备绿色价值理念和绿色行为自觉的优秀大学生是高校人才培养的重要使命。本文在阐述高校生态文明教育重要意义,调研
茶文化旅游作为一种新型的产业经济,绿色无公害,符合我国经济发展的要求,通过对茶文化旅游业的研究,进一步促进了我国以旅游业为首的第三产业的发展,为促进我国的产业结构转
有人说:班主任是世界上最小的主任,也有人说:班主任是学校最苦的岗位。我从事中等职业教育多年,所带学生文化基础知识薄弱,行为习惯上也存在着各种各样的问题,切实感受到做好班主任
<正>近年来,互联网引领了社会生产新变革,创造了人类生活新空间,拓展了政府治理新领域,然而,网络世界还很不平静与和谐。斯诺登棱镜门、乌克兰电网断网、美国总统大选邮件门
想要实现大学英语教学活动的真正创新,就需要通过选择合适的文化素材,通过激发学生的创新性。结合茶文化理念的价值内涵看,其中所诠释的包容性与内涵性,都是当前我们实现该教