论文部分内容阅读
本文所说的生活作风,是指党员领导干部在日常生活中表现出的习惯、爱好和行为方式。《中共中央关于加强和改进党的作风建设的决定》指出:“领导干部的生活作风不是小事。”生活作风和党的思想作风、学风、工作作风等相互联系、相互促进、相互影响,从而形成我党的各级组织和广大党员的比较稳定的反映党的特征和品格的整体精神面貌。党风的实质是党的世界观和党的性质的综合体现,是党的先进性的重要标志。党的优良作风可以保持和巩固党的性质,腐败的作风可以改变党的性质,使党失去民心、失
The style of living mentioned in this article refers to the habits, hobbies and behaviors that party members and leading cadres display in their daily lives. The CPC Central Committee’s Decision on Strengthening and Improving the Party’s Work Style Construction states: “The style of life of leading cadres is not a trivial matter.” The style of work and the party’s ideological style, style of study and work style are interrelated, mutually reinforcing and influencing each other, Thus forming a relatively stable overall mental outlook that reflects the characteristics and character of the party at all levels of our party’s organizations and the vast majority of party members. The essence of the style of the party is a comprehensive reflection of the party’s world outlook and the nature of the party and is an important symbol of the advanced nature of the party. The party’s fine style of work can maintain and consolidate the party’s nature. The style of corruption can change the nature of the party, so that the party loses its popular support and loses