论文部分内容阅读
“工资刚涨起来工厂就关闭了。”阿迪达斯苏州工厂的一名程姓员工抱怨说。虽然工资两年来平均上涨了500元,但好景不长,阿迪达斯苏州工厂关门大吉。而耐克早在2009年就关闭了其在华唯一的鞋类工厂,将生产线与生产订单外迁至越南。此外,福特汽车正要把上万个岗位迁回美国,机械制造巨头卡特彼勒也表示将关闭部分中国代工厂……最近几年,“跨国企业正在抛弃中国”的声音不绝于耳,而中国是否正在失去“世界工厂”的地位,也成为人们热议但答案扑朔迷离的话题。双重夹击对于跨国公司接连在中国“瘦身”的行为,业内人士普遍认为,这与中国劳动
“The factory is closed when the wages have just risen. ” An employee surnamed Cheng of adidas Suzhou factory complains. Although the average wage rose two years, 500 yuan, but the good news is not long, Adidas Suzhou plant closed down. As early as 2009, Nike closed its only footwear factory in China, relocating production lines and production orders to Vietnam. In addition, Ford is about to move thousands of positions back to the United States, machinery maker Caterpillar also said it will shut down some Chinese foundries ...... In recent years, “multinationals are abandoning China,” the voices heard, and China Whether it is losing “world factory ” status, but also become hot but the answer confusing topic. Double attack For multinational corporations in succession in China “thin ” behavior, the industry generally believe that this is with the Chinese labor