论文部分内容阅读
凡到过长江的人都知道,今日长江水,其浑浊之色已与黄河之色差别甚微,含沙量相当大。据有关资料表明,长江输入海中的泥沙总量每年达5亿吨,约为黄河的1/3;长江流域水土流失面积达36万平方公里,占流域总面积180万平方公里的20%。大量的水土流失,造成河床抬高,湖泊淤塞。不少河流过去可以通航大帆船,如今不仅无舟楫之利,甚至渔业捕捞都已断绝。有见识的科学家早就发出慨叹:“它流的不是泥沙,而是中华民族的血液!”
Everyone who has been to the Yangtze River knows that today’s Yangtze River water, the color of its turbidity has little difference with the color of the Yellow River, the amount of sediment is quite large. According to relevant data, the total amount of sediment deposited by the Yangtze River into the sea reaches 500 million tons per year, about 1/3 of that of the Yellow River. The area of soil erosion in the Yangtze River Basin is 360,000 square kilometers, accounting for 20% of the total area of the river basin of 1.8 million square kilometers. A lot of soil erosion caused the river bed to rise and the lake to be blocked. Many rivers have been able to navigate large galleons in the past. Nowadays, not only are there no fishing boats, but even fishery fishing has been cut off. An educated scientist has long issued a lament: “It does not flow in silt, but the blood of the Chinese nation!”