英语影视字幕翻译中的归化和异化

来源 :英语广场(学术研究) | 被引量 : 0次 | 上传用户:rangdeqian
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
日益发达的网络技术和便利的文化交流可以使我们欣赏到西方的影视资源,其中汉译字幕是我们理解影视内容的重要辅助手段。本文以多部西方影视剧的字幕翻译为例,阐述了归化和异化的不同特点,分析了如何区别和运用这两种翻译策略。
其他文献
立夏(5月5日或6日):立夏日晴,必有旱情.立夏是夏天的开始.过去,民间常以立夏的阴晴测一年的收成,认为立夏这一天下雨最好.
柴胡加龙骨牡蛎汤源于《伤寒论》小柴胡汤,在临床应用中涉及神经内科、消化、心内科、妇科等多种疾病,应用广泛。导师孙志广教授在临床工作中,善用柴胡加龙骨牡蛎汤治疗慢性
<正>传播先进品牌理念铸造品牌建设桥梁关于中国品牌杂志社《中国品牌》杂志作为国家质检总局主管,中国品牌建设促进会主办的唯一一份全国性品牌类期刊,秉承传播先进品牌理念
肠易激综合征(IBS)与胃食管反流病(GERD)是常见的胃肠道疾病,二者的高发病率严重影响患者的生活质量并增加患者的经济负担。在临床中,IBS与GERD常常重叠发病,其中以IBS与非糜
《哈利&#183;波特》最大贡献就是让人们重拾失落的想象力!它创造了很多奇迹,甚至创造了一个新的世界!一起走进这个神奇的魔法世界,看哈利他们拥有怎样的魔法,战胜了谁?
《三国演义》的人物基本上属于类型化的典型,《红楼梦》的人物才是更为成功的个性化典型的创造,而《水浒传》的人物塑造可以说是正处于由类型化性格向个性化性格转变的途中,
晚清民国时期,西学虽已东渐,但书斋式的治学方式仍然延续,士大夫们沉浸于以经学为主的经史典籍里,学术视野受到一定限制,造成敦煌文物流散。而且,他们聚古雅玩,对敦煌文献的
教师的职前教育并不能一劳永逸,职后的持续学习才是教师源源不断的发展动力之所在。《义务教育英语课程标准》(2011版)对英语教师的专业素质和水平提出了更多更高的要求,使教
随着共享经济的发展,许多城市开始大力支持与推广共享单车建设。据此,以摩拜单车与ofo单车为研究对象,使用网络爬虫工具获取南京市共享单车数据。利用南京市2018年3月11日—4
随着新课程改革的不断深入实施,在高中地理教学中引入案例教学,用活生生的地理案例来激发学生学习的兴趣,进一步帮助学生掌握和理解高中地理知识。高中地理本身综合实践性较