从功能对等的角度谈文学作品的翻译

来源 :鸭绿江(下半月版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:makeitreal
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我们生活的世界是由不同的民族和不同的文化组成的,而不同的文化之间使用的语言是不同的。在交流的过程中,翻译工作就成为了交流中不可避免的部分。同时翻译也是我们不同民族之间能够进行沟通的桥梁。在现代的翻译理论之中尤金奈达是一个十分重要的人物,是现代翻译理论的奠基人之一。他提出的功能对等理论与我国传统的翻译理论殊途同归,两者都注重在翻译过程中要忠实于原著,从而希望能够达到功能对等的目标。但是受限于文化等等因素的影响,译文的完全对等是不现实的。所以在本篇论文之中就如何合理的利用该项理论进行了具体的探讨,希望能够达到译文在翻译过程中的“信、达、雅”。 The world we live in is made up of different peoples and cultures, and the languages ​​spoken in different cultures are different. In the process of communication, translation work has become an inevitable part of the exchange. At the same time, translation is also a bridge between different ethnic groups that we can communicate with. Among modern translation theories, Eugene Nida is a very important person and one of the founders of modern translation theory. He proposed the functional equivalence theory and traditional Chinese translation theory, the two different ways, both focus on the translation process to be faithful to the original, and hope to achieve the goal of functional equivalence. However, due to cultural factors and other factors, the complete equivalence of the translation is unrealistic. Therefore, this paper discusses how to make rational use of this theory, hoping to achieve the translation of the “letter, up, elegant.”
其他文献
掌握学习理论是20世纪70年代美国著名教育心理学家和课程论专家本杰明.S.布垆姆提出的一种全新的学校课堂学习理论。该理论认为任何学生只要有足够的时间和及时的指导就能完
10月份共检验检疫动植物及其产品3122批次,截获有害生物192批次,其中:二类传染病及寄生虫病异尖线虫2批(瑞丽局)、沙门氏菌1批(动检处)、结核病菌1批(动检处),三类危险性虫害四纹豆象6批(瑞丽局),绿豆象
1.认知隐喻研究概述隐喻是认知语言学中的一个重要概念,当代认知隐喻理论认为(Lakoff&Johnson,1980):(1)隐喻不是词语的属性,而是概念的属性;(2)隐喻的功能在于更好地理解某
2012年第8期《文物》刊發了李學勤先生《新整理清華簡六種概述》一文,~([1])介紹了正在進行整理的清華大學藏戰國竹簡第三批的情况。此文指出,在這批竹簡中,“有一種記湯與伊
在我国国民经济中,轻工行业总产值、出口总额和利税各占三分之一目前国家认定的87个中国驰名商标中,轻工产品有53个,占61%日前,国家轻工业局一位负责人在京宣布,建国50年来,特别是改革开放20年
11月15日中美就我国“入世”签署双边协议的喜讯传开后,在社会各界引起强烈反响。作为中国“人世”谈判班子多年来的重要成员,此刻的龙永图显得很冷静,他说,中美这次达成一致,在中
在高职英语教学过程中结合能力本位课程教学、工学结合的人才培养模式、以就业为导向的职业能力培训,推广和应用RICH教学法。 In the process of vocational English teachi
汉语国际教育是关系我国文化软实力建设的重要一步。最近十年发展十分迅速,在授课方法、教材编制上也有了一定的成绩,纵观我国汉语国际教育的发展,重视国别化在汉语国际教育
资料统计1998年钢材进出口情况... Statistics of steel imports and exports in 1998 ...
眼看就要进入充满寒意的秋冬季节,全新购物清单又摆在人们面前。在购置了及膝长褛、膨松棉短夹克等秋冬时尚衣着之后,你是否掌握了今季流行的鞋款,并开始进行扫描,准备今季新一轮