叶玲 创造美丽奇迹的魅力女人

来源 :今日财富 | 被引量 : 0次 | 上传用户:known9
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
当美丽成为一种资源,她所代表的就决不仅仅胆赏心悦目,与她结伴而来的是滚滚财富。叶玲,一个饱受减肥痛苦的平凡女子,在不经意之间进入美容行业,凭借自己的努力,开发出中药减肥“一抹瘦”产品,并在两年时间内,完成了从打工妹到成功商人的美丽跳跃。 When beauty becomes a kind of resource, what she represents is not only blissful, but it is rolling wealth with her. Ye Ling, an ordinary woman suffering from weight loss, enters the beauty industry inadvertently. With her own efforts, she has developed a slimming product for Chinese medicine, and she has completed her journey from a migrant girl to a successful businessman within two years. Beautiful jump.
其他文献
五四期间,中国思想界开展了重估孔子和儒家思想的大论战。这是当时政治上反对复辟倒退,思想上追求新的人生价值观而反思传统的必然结果。在“打倒孔家店”的激昂口号声中,新
大自然中,我们很少见到绿色、蓝色的玫瑰,现在可以看到了,还有百台、八仙花、剑兰、康乃馨、菊花、观叶芋等花卉也出现了各种不同的颜色。浙江的王历炳设计了一种让花卉变色
学过英语的人们都会感觉到动词最难掌握。每个英语句子必须有动词;它一出现,既要注意它本身的变化,又要顾到它后面所加的不同成分。这后一点就是造成各种句型的依据。英语究
文章是人们进行思想、信息、情感交流的一个重要手段。要使文章富于表现力和感染力,作者必须做到重点突出、结构清晰、内容连贯。也就是说,作者在下笔之前就得在文章的整体
在 L.G.Alexander 主编的 New Concept English 第二册 Practice AndProgress 第122页上有一句话:I spend more time looking up the diction-ary than reading the book.多
摔子,是一种打掉灰尘的小用具。解放前,一些卖布、卖鞋和卖百货等商品的店员,经常在肩膀上搭一把摔子。给顾客取商品时,如果发现商品上有不干净的地方,便先用摔子打一打,然后再递给顾客。后来,这种行为慢慢成为生意人的一种习惯:无论有无灰尘,无论顾客在场与否,生意人总是摔子不离手,东打打,西打打,不停地摆弄整理商品。可别小看这种习惯,它其实是生意人的一种公关促销手段,正如商业谚语所说:“摔子头下招买主”。 
Retired scientists,engineers and technically trained military person-nel could combat the shortage of mathematics and science teachers andmany are ready to do
拎着两箱清凉油去“闯海”1990年下半年,我从西南一家大型制药厂跳到广州一家私营企业做企划工作。一天,我读研究生时的师弟请我去给经济系的大学生上一堂营销讲座。我站在
《大学英语》自创刊迄今,已经走过了十个年头,日新月异,取得了今日的硕果.它象一粒种子,十年前破土而出,经过雨露滋润和风吹日晒,终于开出一支鲜艳的花朵,并以其独特的姿色
英语中的插入句,一般是对一句话作附加的说明解释,它是独立成分的一 In English, an insert sentence is generally an explanatory explanation of a sentence. It is an