论文部分内容阅读
医学作为最早职业化的行业之一,在古代已经由政府这一相对固定的社会集团,按照自身行政惯性将其进行了体制化的塑造,成为除了医疗经验和知识之外,留给今天人们的宝贵遗产。中国传统医学早在商周朝代就已经分化为单独设立的社会机构,在其漫长的发展历程中自然难以摆脱儒家思想的濡润和侵蚀,也就不可避免造成古代中医体制设计中以符合儒家思想为标准,处处呈现出儒化的特点。
Medicine was one of the earliest professional industries. In ancient times, medicine was already institutionalized by a relatively fixed social group of the government according to its own administrative inertia. As a result, in addition to medical experience and knowledge, medicine has been left to people today Valuable heritage. As early as the Shang and Zhou dynasties, traditional Chinese medicine was divided into separate social institutions. During its long course of development, it was naturally difficult for the Chinese traditional medicine to get rid of the morals and erosion of Confucianism. It also inevitably caused the ancient Chinese medicine system to conform to Confucianism As a standard, everywhere showing the characteristics of Confucianism.