论文部分内容阅读
“十九畏”和“十八反”同属中药配伍禁忌。我国药典1963年版·一部中注明畏、恶者,基本是“十九畏”内容,按照规定,一般情况不宜同用;1977年版·一部沿袭称为不宜同用,与“十八反”同等看待。兹就“十九畏”问题进行考查探讨。一、“十九畏”同“相畏”的关系与“十八反”的情况不同,在我们查考的古代文献中,“十九畏”的内容没有明显出入,歌诀的主要内容基本相同。最早记载“十九畏”歌诀的文献是《珍珠囊补遗药性赋》,歌辞是:“硫黄原是火中精,朴硝一见便相争。水银莫与砒霜见,狼毒最怕蜜陀僧。巴豆性烈最为上,偏与牵牛不顺情。丁香莫与郁金见。牙硝难合荆三棱。川乌、草
“Nineteen Fears” and “Eighteen Oppositions” are the taboos of traditional Chinese medicines. In the 1963 edition of the Chinese Pharmacopoeia, the indignant and wicked person was basically the content of the “Nineteen Fears”. According to the regulations, the general situation should not be used in the same way; the 1977 edition was not suitable for the use of a lineage, and it was not suitable for the same purpose. “Equivalently. We will examine and discuss the question of ”nineteen fears.“ First, the relationship between ”nineteen fears“ and ”intimidation“ is different from the situation of ”eighteen oppositions“. In the ancient literature we examined, the content of ”nineteen fears“ did not differ significantly. The main contents of songs and songs are basically the same. The earliest record of the ”Nineteen Fears“ ballad was ”The Pearl Sachet Remedies“, and the lyrics were: ”Sulfur is the essence of fire, and Pu Nian will be in contention at the first sight. Mercury Mo and Aoxime see, Wolf poison is most afraid of the honey巴 巴 巴 巴 巴 巴 巴 巴 巴 巴 巴 巴 僧 僧 僧 僧 僧 僧 僧 僧 僧 僧 僧 僧 僧 僧 僧 僧 僧 僧 僧 僧 僧 僧 僧 僧.