韩国语副词格助词“■”的习得偏误与对策

来源 :语文学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:btly540205390
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
韩国语助词用法复杂,在第二语言习得中偏误率较高,其中尤以副词格助词■的偏误率最高,本文列举了常见的偏误,并从教材编纂和教学方法两方面探讨了解决问题的对策。 The use of Korean particle verbs is complicated, and the rate of error in the second language acquisition is high. Especially, the error rate of the adverbial auxiliary particle is the highest. This article lists the common errors and discusses the compilation of teaching materials and teaching methods. The solution to the problem.
其他文献
最近,北京海关与318家A级进出口企业签订了通关优惠协议书。这是北京海关在总结近年来通关制度改革经验的基础上,推出的一项新的重大改革举措。 为了在确保合法进出的前提下
改革开放以来,中国公路建设迅速发展,这不仅体现在公路建成通车里程的急剧增加,而且在公路的技术等级和工程质量上亦大幅度提高,为保证公路,特别是高等级公路的质量和施工进
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
开学第一节课,女班主任做完自我介绍之后,把自己的手机号码写在黑板上,让我们记下,回去告诉家长,方便联系。大家开始找笔和纸,女班主任看我们这么乖很高兴。就自豪地说:“我
《中华人民共和国海关对出口商品审价暂行办法》于1994年12月31日以中华人民共和国海关总署第51号令发布,定于1995年2月1日起施行。这是国家为防止出口商品低价竞销,维护正
笔者探讨了英语习语的汉语翻译,具体如英语习语的概念、来源,并根据英汉习语的关系探讨了翻译的三种方法。认为译者应能熟练掌握两种语言的惯用语以便正确而熟练地翻译。 Th
我小时候非常喜欢我家附近河岸那片美丽的景色:一条小河缓缓流过,岸上种的是好看的柳树杨树,路边会有人吆喝着生意,一片欣欣的景色。我读幼儿园的时候老师就告诉我不要去河岸
全国海关思想政治工作会议暨领导班子建设会议于8月下旬在青岛召开。会上,王乐毅副署长作了题为《大力加强和改进思想政治工作,为实现建立现代海关制度的目标而奋斗》的报告
不管你是否相信,这已经是我第101次被抓进时空管理局的监狱了。我被判了一月的监禁。我想我有足够的时间去为我的传记写一个提纲。我的时空旅行充满了色彩,我相信我的传记会
宝山海关是个建关只有4年的新关,现有关员97人。近年来,在发展社会主义市场经济条件下,在海关业务量迅速增长,人员紧缺,工作和生活环境比较艰苦的情况下,他们积极开展以“了