【摘 要】
:
随着中国国际地位的逐步提升,中国的影响力正在慢慢体现,除了经济上、政治上的影响,中国的影视作品同样在国际上引发了强烈反响,高品质的中文影视作品更是如此.而奠定该影响
论文部分内容阅读
随着中国国际地位的逐步提升,中国的影响力正在慢慢体现,除了经济上、政治上的影响,中国的影视作品同样在国际上引发了强烈反响,高品质的中文影视作品更是如此.而奠定该影响的除了影视作品的精良制作外,还有字幕翻译的一份功劳,因此,我们不得不加强对影视作品字幕翻译的关注和重视.基于此,文章围绕字幕翻译展开研究,进一步阐述文化翻译视角下中文影视作品的字幕翻译策略,希望可以给相关机构和人员带去一些翻译上的灵感和思路.
其他文献
.“当年创作、当年拍摄、当年播出”的时代报告剧《在一起》用一次“在一起”的集体创作彰显了真诚的艺术匠心与饱满的情感;用一次充满力量的“白描”成功演绎了中国抗疫的艰
作为翻译类型中的一种,影视作品字幕翻译与文学、商务翻译不同,影视作品中所用的语言更加通俗,大众的接受程度较高,具有瞬时性的特点.因此,影视作品的翻译需要译者有很强的语
《图兰朵》对现代歌剧发展有深远影响,展现出的艺术魅力让人流连忘返.该作品与贾科莫·普契尼以往的作品风格迥异其趣,是他最后的鸿篇巨作,不仅有着跌宕起伏的故事情节,更展
思政教育作为高校教育的重要组成部分,对学生培养正确思想观念、高尚道德品质具有重要作用.而红色文化资源作为一种优质的教育资源,能够在很大程度上推动高校思政教育工作的
中国革命精神是中华民族宝贵的精神财富,加强大学生对中国革命精神的认同,既有利于促进中国革命精神在新时代的传承和弘扬,又有利于为实现中华民族伟大复兴的中国梦培养合格
黄康弼辑《续会稽掇英集》因文本窜乱现象严重且流传度较低,使得学界对其关注不足。此书中保存着上百首同题共作的送人赴任诗,虽不免有模式化的弊病,但其艺术仍有可圈点之处。如其中含有大量带有地域特色的自然及人文意象、诗歌情感风格与诗人身份挂钩等等。此外,这一百人赋诗送任的盛况背后的原因及所折射出的北宋文人对边防的忧患心理及应酬时的从众心态,仍具有研究价值。
影视文学作品同传统文学作品一样,是当代文学作品的重要组成部分.随着现代化的文学创作手法和电子科学技术的发展,影视文学在当今社会中表现出了强大而蓬勃的生命力和广阔的
2019年是大庆油田发现六十周年.伴随着中国特色社会主义进入新时代,铁人精神也不断与时俱进、开拓创新.大学生是一个特殊的群体,在新时代,学习铁人精神对于大学生树立正确的
社会主义文艺是人民的文艺,必须坚持以人民为中心的创作导向,在深入生活、扎根人民中进行无愧于新时代的文艺创造.基层文艺工作者必须具有敏锐的眼光,要弘扬中华民族优秀传统
心理效应反映了大多数人的心理共性,为教师的课堂教学提供了理论参考.教师为了取得良好的教学效果,往往需要结合教学实际,将教育心理学的基本规律灵活地应用于教学中.随着新