奈达翻译理论在中医翻译应用中的研究述评

来源 :中国中医基础医学杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yuandianzhulang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
最早传入我国翻译界的美国翻译家奈达的翻译理论对我国中医翻译的影响深远。故以近十年以来奈达翻译理论在中医翻译研究中的应用为契机,从中医翻译中词汇术语的斟酌、中医各学科翻译的具体应用、译者的职能、读者的反应和需求以及中医中蕴涵的传统文化的处理等方面来探讨奈达翻译理论在中医翻译中应用现状。
其他文献
临床药师深入临床,参与1例结肠癌合并中度肾功能不全患者的治疗过程,进行全程药学监护。对于肾功能不全的晚期结肠癌患者,临床药师需要重点关注患者的药物选择及肾功能,协助
面对国际国内宏观经济环境复杂多变、国内纺织市场跌宕起伏的严峻形势,2015年,恒力集团逆势上行,总营收再创新高,达2120亿元,同比增长30%。恒力由此成为江苏民营企业第二家年
现在的交通运输中,船舶是一种非常重要的运输工具。虽然水运交通有着其他交通无可比拟的优点,但是船舶事故也是时有发生。因此船舶避碰一直是各领域研究的核心。本文使用AT89
思维导图运用于作文教学有着较好的效果。本研究运用思维导图对随机抽选的18名4~9年级的学生进行了记叙文习作干预研究,让学生运用发散思维进行写作选材、构建文章结构以及段
目的探讨不同年龄结肠癌患者血清内CEA、AFP、CA50、CA199和CA724表达及临床意义。方法60例结肠癌患者按年龄分为3组:青年组、中年组和老年组,并选取同期健康体检患者20例为
所谓语码转换,是指语言使用者在同一语篇中交替使用两种或两种以上语码的语言现象。而汉英语码转换,顾名思义,就是指语言使用者在交际过程中交替使用汉语和英语的现象。自20
国内学界关于目标情景需求研究的实证研究很长一段时间一直落后于理论研究,因此本文借鉴Michael H. Long、John Munby、Waters和Hutchinson等人的相关经典理论,第一次专注于
当今通信行业迅猛发展,网络建设频繁,对网络建设的风险管理越来越受到通信企业的关注。对通信建设项目进行风险管理,可以识别、合理评估风险,采取规避、转移或减轻风险的措施
目的探讨莫沙必利与多潘立酮对原发性胆汁反流性胃炎的临床疗效。方法选取本院2010年8月至2013年10月收治的96例原发性胆汁反流性胃炎患者,随机分为三组,每组各32例。A组患者
物联网作为连接“物理世界”与“信息世界”的桥梁,近年来逐渐成为国内外信息领域众多学者重点关注的研究热点。从简单条形码到无线射频标识(RFID)、再到近场通信(NFC)及无线