论文部分内容阅读
笔者自幼生养在沿淮大平原。童年时,就从教课书里和小说中,接触到一些对原始森林的描写,让我着迷。幻化中的莽莽林海,狂啸松涛,既让我感到神秘,又让我十分敬畏和向往。遗憾的是,至今没有机会身临其境地感受一番。近些年,媒体上时有披露一些地方为了追求眼前效益,对树林超量砍伐,甚至毁林种田,破坏了生态环境,加剧了沙漠化、泥石流、山体滑坡等自然灾害,让人忧虑和痛心。因而,时有制作丛林盆景,借以表白心声的冲动。但因没有选到合适的材料,一直未能如愿。前年因公出差到一家林场做客,发现他们有蜀桧和圆柏苗圃,虽然植株大小悬殊比例不够,规格不全,但可以勉强使用。主人听说我要制作盆景,非常
I grew up in the Great Plains along the Huaihe. Childhood, from teaching books and novels, exposure to some of the original description of the forest, fascinated me. In the illusion of the vast forest, mad Xiao Xiao Song Tao, both made me feel mysterious, let me very awed and yearning. Unfortunately, so far there is no chance to feel immersed in it. In recent years, the media sometimes disclosed that some places were anxious and distressed in the pursuit of immediate benefits, excessive deforestation or even deforestation, the destruction of the ecological environment and the aggravation of natural disasters such as desertification, landslides and landslides. Therefore, there are occasions to make jungle bonsai in order to express the impulse of heart. However, due to the failure to select the right material, it has not been able to do so. Two years ago on business trips to a forest farm guest, found that they have Shu cypress and nursery circle nursery, although the size of the plant is not enough disproportionate, incomplete specifications, but can barely use. Master heard I want to make bonsai, very