从言语幽默概论视角看莫言作品的英译——以《师傅越来越幽默》为例

来源 :河南工业大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:wxy8508
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
尝试结合言语幽默理论来研究莫言作品中的幽默现象和葛浩文的幽默翻译。采用英汉平行语料库的研究方法,以系统分析莫言小说《师傅越来越幽默》原著及其英译本为重点,探讨基于言语幽默理论的汉语言语幽默文本的特征及其翻译策略。通过数据库不难发现,要使译本忠实原著,译本必须拥有和原著尽可能多的相同参数,且脚本对立参数可以解释幽默生成的机制。要想文本产生幽默感,该文本必须是规范参数类型。最后,在分析翻译策略时发现,直译是最有效的翻译方法。
其他文献
文章在就东关正街街区特点和现状问题作出分析的基础上,提出对该街区的保护规划原则和规划措施。保护规划将该街区建筑划分为3段进行保护:重点段、协调段、保持段。最后就单
核心概念是生物学科知识结构的基础,是学生学习生物学知识的基石。因此,核心概念在科学史有效课堂教学中值得高度重视和关注。 The core concept is the foundation of the
目的研究肋骨骨折患者采用DR双能量减影诊断的临床价值。方法我院选取2017年12月至2018年12月94例肋骨骨折患者,均经过手术病理确诊,根据数字表随机分为研究组(n=47)和常规组
我国基础教育课程监控机制,是一个亟待关注的课程研究领域。从宏观视域看,当前监控机构缺乏对课程运作系统的整体关涉;从微观视域看,导致课程实施领域出现问题的部分原因在于
如今,靠摄影谋生和赚钱的人不在少数。然而,也有让影楼和照相馆老板们困惑的事,比如影楼,季节性实在太强,春秋季天气好,业务也繁忙,特别是一年中的三个长假,业务几乎可以说是排着队送
冈底斯岩浆岩带位于西藏南部的拉萨地体南缘,它形成于特提斯洋和印度-亚洲大陆长期俯冲碰撞过程中,是青藏高原花岗岩最发育的地区。前人对冈底斯岩浆带中各类型花岗岩的成因
目的:评价810nm半导体激光不同模式联合完善护理治疗唇部多毛症的疗效和安全性。方法:将93例唇部多毛症患者随机分为3组,每组各31例。分别采用810nm半导体激光3种不同模式并
<正>目的探讨促性腺激素释放激素激动剂(GnRH-a)治疗对宫腔镜下宫腔粘连分离手术后结局的影响。方法选取2008年1月至2012年6月在首都医科大学附属北京妇产医院妇科微创中心接
会议
巴黎人很少会想到在香榭丽舍大街的西端建造一个110 m 见方的空心大立方体。为这座城市最著名的大道建造纪念物的构思出自一位丹麦的建筑师,而不是法国的建筑师,这尚属首次
5月18日,中信重工机械股份有限公司与内蒙古黄河能源科技集团签订国内年产最大规模活性石灰工程8×800 t/d活性石灰工程承包项目合同。根据合同要求,中信重工将负责该项目的