论文部分内容阅读
“我的家乡在那鲁湾,我的家乡在海的那一边,从前的时候是一家人,现在还是一家人。手牵着手,肩并着肩,轻轻地唱出我们的歌声……”,每当我唱起这首歌,就会想起和台湾朋友们朝夕相处的欢乐日子。 今年2月4日至13日,我作为记者随研习营采访,认识了30位来自台湾台东和花莲的少数民族教师(主要是卑南族和阿美族)。从北京到云南的昆明、大理、丽江,到处都留下了台湾少数民族教师们活泼的身影和欢快的笑声。 “把椅子抛起来!” 2月6日晚上,北京长安街上华灯初上,位于西单的民族饭店灯火辉煌,一层的宴会
“My hometown is in Nauru Bay, my hometown is on the other side of the sea, when I was a family, I am still a family, with my hands on my shoulders and gently singing our singing ...” Every time I sing this song, I think of the joyful days of working day by day with my Taiwanese friends. From 4 to 13 February this year, as an interviewer with a study camp, I met 30 ethnic minority teachers (mainly Puyuma and Ami) from Taitung and Hualien in Taiwan. From Beijing to Yunnan, Kunming, Dali and Lijiang have left lively figures and cheerful laughter of ethnic minority teachers in Taiwan. “Toss up the chair!” On the evening of February 6, at the beginning of the morning light on the Chang’an Avenue in Beijing, the ethnic restaurant located in Xidan was lit up with a light banquet