论文部分内容阅读
九月二十日早晨,天气阴沉沉的,东北风呼呼地吹着。灌云县陡沟小学学生李同荣、李同兴吃过早饭,从家里上学校去。在通往陡沟集的大路上,他们看见一个身穿短衫短裤赤着脚的中年人,一边走着,一边东张西望,鬼鬼祟祟的,神色非常慌张。李同荣用手臂碰了李同兴一下,小声地说:“看样子,这个家伙一定不是好人。”于是他俩赶到那人身旁,装着很关心的样子问道:“大爷,你吃过早饭吗?今天起大风,你穿这点衣服不冷吗?”那人装聋作哑地不吭声,但是脸色却显得十分紧张,更加不安起来。李同兴拉拉李同荣的衣服,他俩放慢脚步,落在那人的后面了。李同兴轻轻地对李同荣说:“断定这家伙是个坏人。你赶快去乡政府报告,我在这里监视着他。”李同荣点了点头,就迈开脚步向陡沟集走去。临走时故意大声地说:“今天摊我值日,
On the morning of September 20, the weather was gloomy and the northeasterly wind blew. Guanyun steep ditch primary pupil Li Tongrong, Li Tongxing eat breakfast, go to school from home. On their way to the Steep Ditch Set, they saw a middle-aged man in shorts, barefoot, walking and looking away, sly and fussy. Li Tongrong touched Li Tongxing with his arm and whispered: “It seems that this guy must not be a good man.” So they rushed to the side of the man, with a very concerned look and asked: “Grandpa, did you eat breakfast? Today Windy, is not it cold to wear this dress? ”The man did not say anything deaf and dumbfounded, but his face seemed very nervous and uneasy. Li Tongxing Lala Li Tong Rong's clothes, they slowed down and fell behind the man. Li Tongxing gently said to Lee Tong-rong: “I am sure that this guy is a bad guy. You hurried to the township government to report that I was watching him here.” Lee Tong-nong nodded and walked towards the steep ditch. Before leaving deliberately loudly said: "Today I am sharing my day,