论文部分内容阅读
突变6月下旬,深圳媒体爆出冷门,号称国内最大的拍卖网站易趣发生大规模解职事件,成立不足月余的南中国区管理层“从上到下一笔勾销”。这一重大变故引起了媒体的极大兴趣,一时间,关于易趣的传闻风超云涌。掘此间的媒体报道,此次事件源于6月12日的签约事件。这天,位于深圳的易趣南中国区总部的人员被要求尽快签订一份《保密协议书》,其中有“受雇人士明确同意服从并接受设于纽约的联邦或州法院的司法管辖权”字样。员工拒签。6月13日上午,易趣执行总裁口头宣布,南中国区总经理离职,并要求其立即办理离职手续。6月15日上午,设在深圳的易趣南中国区总部突然接到上头传来的命令——所有部门经理和
Mutation In late June, the Shenzhen media broke the news that there was a large-scale dismissal of eBay, the nation’s largest auction site, and the management of South China, which was less than a month old, was “from top to bottom”. This major change caused great media interest. For a time, the rumors about eBay were surging. Dig media reports here, the incident stems from the June 12 signing event. On this day, personnel at the eBay South China headquarters in Shenzhen were asked to sign a Confidentiality Agreement as soon as possible, which includes “employees’ express consent to submit to and accept the jurisdiction of a federal or state court based in New York ”The words. Employees refused to sign. On the morning of June 13, eBay’s chief executive verbally announced that the general manager of South China had left the company and asked him to immediately complete the separation process. On the morning of June 15th, the headquarters of eBay South China based in Shenzhen suddenly received an order from above—all department managers and