论文部分内容阅读
现实世界中致使移动现象普遍存在,作为该语义范畴语言表达的致使移动结构普遍存在于英汉语言中。从语法整合的角度看,英汉致使移动句在生成过程中经历不同的概念和语言整合操作,其句法上的差异很大程度上源于各自语言在各自语法允准下,在传达同一事件结构时惯常采用的概念和语言整合操作的差异,源于不同的语言系统、认知方式及二者之间的交互作用。