论文部分内容阅读
吴宓与郭沫若,是两种类型的人物。常人眼中,两人看似风马牛不相及。郭沫若是新文学、新文化的支持者,是时代的弄潮儿,是狂飙突进的一个人,是知识分子,也是政治活动家。吴宓是传统型文人,在文化和文学上持保守的态度,不喜政治,不愿意参加任何政治活动。终其一生,两人并无实际往来。可有意味的是,无直接交往并不代表两人无“交集”。无论是民国时期还是人民共和国时期,郭沫若的文学影响力及其在文艺、政治领域的辐射力,有时是吴宓
Wu Mi and Guo Moruo, are two types of people. Ordinary people’s eyes, the two seemingly irreconcilable. Guo Mo-ruo, a supporter of new literature and new culture, is a beach-governer of the times and a man who hurriedly surged forward. He is also an intellectual and a political activist. Wu Mi is a traditional literary man, conservative in culture and literature, disliked by politics and unwilling to participate in any political activities. Throughout their lives, the two did not actually deal. What can be interesting is that no direct interaction does not mean that the two have no “intersection.” Whether during the Republic of China or the People’s Republic of China, Guo Moruo’s literary influence and his radiance in the field of literature and art and politics are sometimes Wu Mi