论文部分内容阅读
张娜(LALA)总把“我就一北京大妞儿”挂在嘴边,性格洒脱直率。爸爸是艺术家,张娜从小就研习绘画,但在临考大学时她改了主意。觉得当艺术家太辛苦了,熬大半辈子才能混出头,所以她选择了一条“轻松点”的路——服装设计。等就读于西安美术学院服装设计系以后,张娜才发现原来设计比艺术还累,艺术是要和自己作斗争,设计不仅如此,还要别人肯埋单才算成功。
Zhang Lal (LALA) always “I’m a Beijing big girl ” hanging in my mouth, the character is free and easy. Dad is an artist, Zhang Na studied painting from an early age, but she changed her mind when she was in the exam college. I think when the artist is too hard, he can stay out for the rest of his life, so she chose a “easy point” of the road - clothing design. After studying in the Department of Costume Design at Xi’an Academy of Fine Arts, Zhang Na discovered that the original design is still more tired than art. Art is to fight against himself. Design is not only that, but also to others who are willing to pay for it.