论文部分内容阅读
1在古希腊神话中,俄狄甫斯和奥德修斯大名鼎鼎。前者的“杀父娶母”行为被弗洛伊德归结为“恋母情结”;后者的“漂泊”命运(与此相连的还有“归来的陌生人”隐喻)成为许多人的命运象征。他俩都受到命运的驱使,或被迫迁徙,或在劫难逃。古希腊神话的一个永恒主题,就是关于命运。此中,我们常常看到,在命运背后,是神在摆布凡人。用博尔赫斯的话说,天上的神为了打发无尽的时间,导演了一出出人间戏剧给自己看。然而,从神话中,我们看到作为独立个体的人的意志,仍想努力地抵抗命运。俄狄甫斯和奥德修斯均是如此。
1 In ancient Greek mythology, Odidus and Odysseus were famous. The former “kill the father to marry her mother” behavior is attributed to Freud as “Oedipus complex”; the latter’s “drift” destiny (associated with this “strangers” return " Metaphor) becomes a symbol of the fate of many people. Both are driven by their destiny or forced to flee or flee. An eternal theme of ancient Greek mythology is about fate. Here, we often see that behind the fate of God is to lay mortals. In Borges’s words, the god of heaven directs himself to human drama in order to pass on an endless stream of time. However, from the myth, we see that the will of the individual as an independent individual still wants to work hard to resist the fate. Both Oedipus and Odysseus are true.