基于移动情境的笔记应用设计

来源 :艺术与设计(理论) | 被引量 : 0次 | 上传用户:weiwen2100000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以《The Elements Of The Mobile User Experience》提出的移动情境定义及规范为启示,文章通过分析笔记应用的作用、使用方式、使用情境、典型用例、用户心理需求等,提出了移动情境下笔记应用的设计原则,讨论了基于移动情境的笔记应用的设计方法,并将其运用到实践当中,进一步探索移动情境下,用户对笔记应用的用户体验。
其他文献
概述智慧教室的概念、特征及智慧教室环境下的高中英语语法教学模式。以人教版高中《英语》必修1 Unit4的定语从句语法课为例,探究如何在智慧教室环境下进行高中英语语法教学
沈氏脱胎漆器作为清代福州的标志性产业,不但对福州漆器有着举足轻重的影响,而且在中国漆器史中也占有重要的地位。文章着重从当地的社会人文角度探究沈氏脱胎漆器获得发展的
向环境中释放转基因微生物可能会带来一系列的安全问题.在大面积释放之前必须对转基因微生物在环境中发生基因转移的潜力、存活能力、扩散能力及对生态系统的潜在影响等进行生
<正>故障现象:一帕萨特B5轿车,装备01N型自动变速器,行驶里程30万km。该车因曲轴后油封漏油在一小店进行了修理。维修后发现该车超车时加速无力,且变速器频繁跳档,跳档时车辆
选取576只1日龄AA肉仔公鸡,随机分为12组,每组6个重复。以玉米—豆粕型日粮为基础日粮,添加不同水平的大豆寡糖(0,0.1%和0.3%)和纳豆芽孢杆菌(0,0.1%,0.3%和0.5%),研究大豆寡
将相变材料集成到建筑围护结构中能够降低建筑的冷/热负荷、实现峰值负荷的转移,有助于保持舒适的室内热环境,从而达到节能的效果。本文以膨胀珍珠岩为支撑材料,制备了膨胀珍
汉英语言之间最重要的区别特征莫过于意合与形合的区分。汉译英常用合译法完成从意合到形合的转换过程。由这种译法演变而来的搭建式译法是从句法扩展句子的角度进行的合译。
1978年改革开放政策实施以来,随着经济的飞速发展,人们的生活水平不断提高,收入也越来越高,开始追求除温饱以外的更高层次的精神追求,在这种情况下,旅游成了寻常百姓家的娱乐
为探明本文作者前期研究中获得的丹参组织培养再生苗是否会出现性状变异,将丹参组织培养再生苗与野生植株间进行了性状对比研究,丹参组织培养再生苗经温室驯化和大田栽培,发
苏轼作为北宋三教调和的代表,其思想中存有道教的因子。究其一生,他仕途坎坷,命运波折,思想和创作中道教的成分也越来越浓,特别是在被贬岭海以后,对仕途的失望和对每况愈下健康状况