打造九江名片,认识不一样的中国

来源 :对外传播 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ljc1007
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  2017年4月23日,由国务院新闻办公室和中国—东盟中心联合主办、中国外文局中国报道杂志社承办的“2017年中国—东盟共建21世纪海上丝绸之路联合采访活动”在江西省九江成功举行。东盟十国20家主流媒体的20名记者与中国媒体一道,在九江多地进行采访报道,全方位、多角度了解九江经济社会发展成就,体验九江独具特色的风土人情,感受中国—东盟合作的广阔前景。
  一、持续报道,宣传九江外在魅力
  联合采访活动中,九江市委宣传部、市委外宣办在省委外宣办的指导下,持续对活动进行宣传报道,维持话题热度不降。新华社、中央电视台、《中国日报》、《江西日报》、《九江日报》、中国江西网、九江电视台、掌中九江、九江新闻网等都对活动进行了报道。活动结束后,东盟十国记者在各自国家的主流媒体推出了介绍九江的文章近百篇,来自印尼最大门户网站DETIKCOM的高级编辑Hany Koesumawardani(译音涵尼)在网站发布消息称:“在江西九江,所参观的一些企业实力都非常强大。中国石化九江分公司的‘绿色低碳’‘智能工厂’两大核心竞争优势给我留下了深刻的印象,也希望中国石化能将更多的新技术应用到印尼的工厂。另外九江正大饲料有限公司生产实现全自动化,其理念‘做世界的厨房,人类能源的供应者’也意义深远。九江山水优美、自然资源丰富,能在这样的城市生活一定很幸福。”
  二、细微服务,宣传九江内在隽秀
  九江作为中国的内陆城市,直接接待对外联合采访团的机会并不多,所以对此次联合采访活动倍加珍惜,借助联合采访活动,更好地对外传播九江形象。
  精心确定考察点。此次联合采访活动,邀请了文莱《婆罗洲公报》、柬埔寨《高棉时报》、新加坡《联合早报》、印度尼西亚《印度尼西亚商报》、缅甸《每日镜报》、泰国《泰叻报》、越南《越南投资评论》、马来西亚新闻通讯社、老挝国家电视台、菲律宾国家电视台等来自东盟十国20家主流媒体的20名记者参与报道。为全方位展示好九江对外良好形象,九江市委宣传部根据活动主题“中部地区的产业转型与国际合作”,提前拟订宣传方案,准备多个采访点以供备选。最后选定庐山三叠泉景区、江西仙客来生物科技有限公司、九江正大饲料有限公司、中国石化九江分公司。采访点选定后,九江市委宣传部精心设计采访线路,并会同九江外办翻译、景点介绍人员等,对线路进行了多次踩点,进行最優设计,每个采访点的时间都精确控制到分,确保采访过程无缝对接。
  在中国首家灵芝全产业链可视工厂、仙客来庐山灵芝文化馆、仙客来产品展示中心进行了实地考察后,中国—东盟中心秘书长杨秀萍表示:“仙客来公司融合多产业的发展模式,专注灵芝产业35年精益求精的工匠精神,在96个国家和地区注册‘仙客来’商标,注重知识产权保护放眼世界的眼光,坚持不懈以健康新理念传播灵芝文化的情怀,以及精准扶贫带农致富的方式,都值得联合采访团的记者们深入挖掘和总结。希望仙客来公司进一步开拓东盟市场,特别是与东盟加强减贫领域的交流与合作,帮助弱势群体获得更多的发展机遇。”
  东盟十国联合采访团对此次仙客来公司的考察访问感受颇多,都希望有机会带着商业合作项目回去,同时也希望仙客来公司能与东盟十国加强合作,实现共赢。来自泰国《泰叻报》的国际新闻编辑Tosrigaew Boworn说,人类无法建成一条通往天堂的道路,但是,长寿、健康是人类的共同愿望。从仙客来灵芝我们看到,健康事业给世界提供了一种无国界的语言,让不同民族和国家的人们能够和谐共融。越南是仙客来在东盟国家最大的出口国,2016年在越南的出口额近1亿元人民币,《越南经济时报》主编Nguyen Xuan Son说,仙客来品牌在越南、文莱等东南亚国家知名度非常高,产品很受当地民众欢迎。来自新加坡的记者Lim Zhi Ying 感受更是不同,新加坡华人约占总人口的四分之三,龙饰、唐装、祥云是华人的标志,当她了解到祥云、如意就是由灵芝衍化而来的时候,顿时对灵芝产生了一种似曾相识的亲切感,认为灵芝在世界舞台上应该有更精彩的表现。来自马来西亚的记者Loh Wai Yee说,印度尼西亚、马来西亚、文莱都是伊斯兰教国家,人口中穆斯林比重大,仙客来公司是“全国民族特需商品定点生产企业”,多种产品是按照穆斯林饮食习惯加工、制作的符合清真要求的饮食产品,在东盟国家的发展空间巨大。
  留意考察细节。此次联合采访活动中,东盟十国里有部分国家信奉伊斯兰教,习惯食用清真食品,饮食较为清淡,九江市委外宣办对此有所了解后,在中餐和晚餐的安排上,多次强调菜品全部用清真的做法。最后,更是要求下榻酒店从九江清真寺请来专门厨师带着专用厨具为远道而来的东盟十国记者朋友奉献上了一顿丰盛的晚餐。
  九江市委外宣办在与九江正大饲料有限公司对接沟通的过程中,得知该公司的泰方负责人正在中国国内视察其他工厂工作。为了让东盟国家媒体看到他们的企业在中国也有很好的合作和发展,九江市委外宣办与九江正大饲料有限公司,还有该公司泰方负责人积极联络沟通,建议由这个泰方负责人在正式采访当天为联合采访团作介绍。该负责人将原本的行程进行了更改,专门飞往九江,联合采访团在九江正大饲料有限公司座谈采访时,由于有泰方负责人“现身说法”,现场更是笑声不断,高潮迭起。来自泰国Thairath TV电视台的记者Thaotagoo Natthaporn在听完介绍后说道:“之前在国内就做过功课,知道正大饲料集团在很早的时候就在中国投资办厂,建有很多的工厂,但是一直没有详细深入的了解。真的没有想到,在中国的采访还有来自我们泰国的人给我详细讲解正大饲料的全球格局。能在九江看到泰国人,这算是一个小小的惊喜吗?”
  大力推介九江。九江市委、市政府对“中国—东盟共建21世纪海上丝绸之路”联合采访团来浔非常重视,市委常委、副市长赵兵在会见中国—东盟中心秘书长杨秀萍与采访团全体成员时表示,希望采访团一行更多地了解九江、关注九江、宣传九江,对外发出九江声音、传播九江元素、扩大九江影响,促进九江与东盟各国的交流合作。三叠泉景区、采访点及所在的县(市、区),都非常重视此次联合采访活动,各县(市、区)委常委、宣传部长分别陪同采访并亲自向联合采访团作推介。景区、采访点分别配备双语讲解、印制双语宣传册、制作双语宣传片,让来采访的记者一行收获了实实在在的干货。东盟国家记者对九江的人文历史和经济发展给予了充分肯定。“九江自然资源丰富,环境优美,企业的智能化生产更是让我们看到了九江的发展。”来自印尼最大门户网站的高级编辑涵妮说。
  三、认真总结,只为打造九江名片
  九江在晋代是“七省通衢,来商纳贾”的通都大邑,在唐代是江南一大商港,明清时为中国“三大茶市”“四大米市”之一,第二次鸦片战争后开辟为对外通商口岸。从此次联合采访活动效果来看,所取得的收效甚好、好评不少。
  高度协同为基础。外事接待活动,又是联合采访,涉及九江人文历史、城市建设、产业发展、山水文化,得益于九江市多部门分别依据自身职责高度协同,联动“作战”,并搭建部门沟通协调绿色通道,实时传递信息、互通情况,做到让采访团及时了解部门的工作信息,部门的工作信息也能及时传递给采访团。
  主动服务作保障。从联合采访团在浔落地开始,一直到联合采访团离浔赴景,九江市委外宣办全程无缝对接、贴身服务,前期更是邀请市外侨办为工作人员突击培训英语日常口语,持续热心的服务,也收获了采访团成员的无数点赞,也让工作人员备受鼓舞。在三叠泉景区,来自新加坡8频道的新闻主播Lim Zhi Ying表示:“虽然新加坡是世界著名的花园国家,政府非常重视城市环境的美化,但是像庐山这样的人文圣山景色真好,让人流连忘返,终生难忘。”
  积极供料是关键。联合采访团都是初次赴浔,对九江和庐山的了解,主要来源于李白、白居易、杜甫等的诗词,或是网上查询而知。针对此情,九江市委外宣办提前将九江市情简介、九江经济社会发展情况、九江形象宣传片等资料发至采访团公开邮箱,方便提前知晓。在上一个采访点结束至下一个采访点的行车途中,便将采访点的介绍材料发至微信联系群,让记者朋友在听介绍前便有所了解,在询问过程中更能有的放矢。行程结束后,更是组织一篇通稿和部分有代表性的图片发至公共邮箱,方便刊发新闻消息。
  当然,九江作为一个内陆三线城市,外事接待经验并不多,此次采访中,本地媒体在集中报道、多种形式宣传、多个平台发布方面还有欠缺,未构成联动、没形成规模,这是今后九江对外传播需要加强的地方。
其他文献
中央电视台纪录频道(以下简称“央视纪录”)自成立以来,积极探索与国际传媒机构的各类合作模式,实施了一系列国际合拍项目,以扩大频道品牌的国际知名度与国际影响力。但是这些通过国际合拍实现播出的纪录片作品,其在国际受众中的反馈,我们一直缺少精确的统计与深度的挖掘与分析。而对于国际受众的研究与把握,恰恰是进一步开展有效传播的重要前提。同时,在媒介融合、媒介转型这一全球性的时代背景下,互联网受众群体对电视节
期刊
传播学中“沉默的螺旋”理论认为,人们看到自己赞同的观点有多数人认可,就会越发大胆地传播;而发觉某一观点只有少数人支持,可能会出于防止自己被孤立的心态而保持沉默。久而久之,就会形成一方声音越来越大,另一方声音越来越沉默的螺旋式过程。在跨国传播时代,现存的国际传播秩序和传播科技维持并强化了殖民主义时期国与国之间业已存在的不平等。以西方为首的部分传播大国正控制世界信息流通体系,从而使“沉默的螺旋”这一规
期刊
一、引言  20世纪90年代尼葛洛庞帝将数字化生存和平台相联系,认为数字化是为存在和活动于现实社会的人提供进行信息传播和交流的平台,而这个平台是一种近乎真实的虚拟空间。过去媒体实际上就扮演着类似平台的角色,以内容资源连接着广告商和受众,但传统媒体“平台”开放性不足。而平台型媒体是指既保留了人工编辑的权威性,又面向用户开放媒体使用权的数字化平台。  平台型媒体照顾到价值在整个媒体价值链中每个环节间的
期刊
环境保护是当今世界普遍关注的热点话题,也是中国新闻对外报道的重点之一。过去30多年中国经济保持高速增长的同时,也伴随着环境污染和生态破坏,中国的环保话题也一直是外媒对中国负面报道的“重灾区”之一。  2014年中国向污染“全面宣战”以来,政府不断加大环保力度,外媒相关报道基调有缓和之势,同时官方媒体也更加主动设置议题,对接西方话语体系,不回避问题也凸显成效,在扭转中国环境问题的国际舆论态势中发挥了
期刊
随着综合国力的大幅提升,以及同世界的合作不断加深,今天的中国已经站在了新的历史起点上。中国的国家影响力不断提高,参与世界事务的能力显著增强,但与此同时,中国所面对的国际战略环境、安全环境以及舆论环境也日益复杂。中国迫切需要能够反映中国特色、中国风格、中国气派的时代故事,主动去打破外媒对“中国威胁论”的话语建构。这其中,中国军队的时代故事,将直接影响中国整体国家形象的塑造。中国军人故事,可谓一柄双刃
期刊
近年来,“微传播”这一个新兴名词迅速成为国内外热门。图书,作为一种古老的传播形式,一直在适应着时代的发展。外宣图书,承载着将中国故事源源不断推向世界的使命,在微传播时代也在进行着转型和调整。“一带一路”主题,是近年来外宣图书出版的重点之一,我们需要在实践过程中探索“一带一路”外宣图书出版,助力“一带一路”建设。  一、微传播时代的传播特点及受众阅读特点  “微媒体”。“微媒体”是基于数字、网络、信
期刊
作为美国最负盛名的中国学家,费正清晚年在回忆录中称林徽因为“毕生最要好的友人”,而费正清夫人费慰梅则亲自为林徽因著书立传,并在美国出版。通过回顾这段鲜为人知的跨国友谊,我们不仅能够感受中美两国学人结下的深厚情谊,更可体验那段坎坷动荡的岁月里,中国知识分子在异常艰苦的条件下仍矢志不渝坚持学术报国的可贵精神。可以说,这是发生在中国二十世纪三四十年代一道亮丽的文化风景线。  初识林徽因  据费正清回忆,
期刊
1540年到1773年的两个多世纪,欧洲经历了巨大的转变,由培根、笛卡尔提倡科学方法论始,在自然科学方面的进步和成就一日千里。地理大发现、殖民扩张、宗教传播以及文艺复兴,为欧洲广泛地认识不同于中世纪惟一的“语法语言”——拉丁语之外的其他各种语言类型提供了必要的条件。人们发现了很多新语言,需要对这些丰富的语言材料进行概括、归纳和验证;欧洲大陆也逐步形成民族文学书面语言,在印刷术的推动下,教育、文化、
期刊
2016年8月至12月,笔者在美国明德大学蒙特雷国际研究学院短期访学期间,采访了在该院任教的华裔老师鲍川运教授。鲍川运教授在日内瓦联合国总部从事专职口译工作多年,后来到蒙特雷国际研究学院从事翻译教学和研究工作。他参与了中国外文局高端翻译人才培养、“中国关键词”多语对外传播平台等多个项目的策划、研修活动组织或审定稿工作。本访谈以“中国关键词”项目实施为例,探讨中国政治话语对外传播所应秉持的理念、路径
期刊
在对外宣传工作中,外宣品的制作和传播对于精准推介本地区经济、政治、文化和社会发展情况,展现城市形象和推进对外交流,有着不可替代的基础性地位和作用。近年来,南通市狠抓外宣品策划、制作与传播工作,坚持“三不原则”(非必要不上马、不满意不出品、制成品不积压),各类外宣品鲜活出彩,投放地区和领域进一步拓展,有力地提升了城市的知名度和美誉度。  非必要不上马  网络信息技术的迅猛发展,让世界各地之间信息交互
期刊