论文部分内容阅读
内容摘要:部编版初中语文教材相比人教版既有突破和创新,也有保留和继承。从指导语、插图和注释三方面对两版教材中的《春》进行了比较。发现部编版在指导语、插图方面较人教版有较大进步,注释方面两版教材各有所长,应相互借鉴。
关键词:部编版 人教版 初中语文 教材 《春》
朱自清是我国著名散文家,其有很多作品被中学语文教材选用,《春》就是其中之一。《春》不仅入选了人教版教材,而且也入选了部编版。那两版教材中的《春》在具体的编排上有哪些异同呢?下面主要从指导语、插图和注释三方面展开比较。
一.指导语
指导语包括单元指导语和课文指导语:单元指导语主要是对本单元的主题进行概括,对本单元的学习任务和目标进行总体说明;课文指导语则是对具体课文的学习进行指导,指明学习本篇课文的重难点和具体学习任务。
1.单元指导语
《春》分别位于人教版七年级上册第三单元和部编版七年级上册第一单元。两版教材的单元指导语在形式和内容上非常相似,但深入研究之后却发现二者存在着较大的区别。两版教材的单元指导语都为两自然段,第一自然段主要说明本单元的主题,第二自然段则说明学习本单元的学习任务和目标。两版教材单元指导语的区别主要体现在第二自然段。
人教版的单元指导语第二段是这样表述的:“品味诗文优美的语言是一种艺术享受。要反复朗读,在整体感知内容大意的基础上,揣摩、欣赏精彩句段和词句,并将它们抄写下来”;部编版的单元指导语第二段是这样表述的:“学习本单元,要重视朗读课文,想象文中描绘的情景,领略景物之美;把握好重音和停连,感受汉语声韵之美。还要注意揣摩和品味语言,体会比喻和拟人等修辞手法的表达效果”
人教版的单元指导语虽然为学习课文提出了一些指导方法,例如强调朗读,揣摩、欣赏精彩句段等,但是,对于如何朗读,如何揣摩、欣赏句段却没有明确的指导和说明,这就导致学生学习易出现随意性,教师教学易出现盲目性。而部编版的单元指导语则很好的规避了这一问题,不仅对学生朗读进行了明确的指导,而且为学生欣赏精彩句段提供了具體角度。由此可见,与人教版相比,部编版单元指导语的指导方法更加具体,更有利于促进学生学习,辅助教师教学。
2.课文指导语
人教版《春》的课文指导语只有一自然段,共四句话,前三句主要是对《春》一文进行了概括和评价,最后一句话是学习指导,即“多朗读”。部编版的课文指导语则有两自然段,第一自然段主要是引导学生回忆与春天有关的诗文并交流,第二自然段则是学习指导,即“朗读课文,在头脑中再现文中描绘的春景,感受大自然的勃勃生机”。
相比人教版,部编版在课文指导语方面更加注重唤起学生回忆,加强学生课内外知识的联系,注重学生的表达能力的培养和具体学习方法的指导。
二.插图
人教版教材中《春》没有插图,部编版中则有两幅插图,皆为水墨画风。好的插图必须具备科学性、艺术性和实用性三个特点。[1]
首先,部编版《春》中描述了春天的情景,在春天里“鸟儿……与清风流水应和着”、“牛背上牧童的短笛,这时候也成天在嘹亮地响”、“天上的风筝多了,地上孩子也多了”。插图中放风筝的场景以及远处的桥、流水和牛群等都符合课文中的描述。由此可见部编版中《春》的插图符合原文意旨,具有较高的科学性。
其次,插图为水墨画风,表现出浓厚的古风古韵,具有极高的艺术审美价值,而且插图忠实于原文,丰富了作品的艺术表现力。因此具有较高的艺术性。
最后,插图使原文中文字描绘的场景跃然纸上,带给学生关于春天的直观印象,有利于教师教学和促进学生对课文的理解。因此也具有较高的实用性。
三.注释
部编版与人教版注释在形式和内容上都存在很大差别。
形式上:人教版注释都是下一注释尾随上一注释,各注释间保持固定距离,而部编版注释则均分为两列,每列注释序号都位于同一垂直线上。相比人教版,部编版注释在形式上更加规范,在具体使用时也更为方便。
内容上:部编版与人教版中《春》的注释分别为12个和16个。大致可分为三类:
(一)两版本共有的注释
两版教材共有的注释为10个。除共有的课文出处的解释外,其余共有注释可分为2类
第一类为解释内容相近的。此类有1个即“落地”。
第二类为解释内容差别较大的。此类共有7个。可分为3小类。
1.部编版比人教版合理的,共5个。
(1)朗润。部编版解释为“明亮滋润。郎,明亮。润,滋润、润泽”,人教版解释为“明朗润泽”。《现代汉语词典(第7版)》中并没有该词,在在线汉语词典中输入“朗润”后排在搜索结果首位的解释为“明亮滋润”。由此可见部编版比人教版的解释更加科学准确。除此之外,部编版的解释也更加详细,不仅解释了“朗润”的含义,而且分别解释了“郎”和“润”的含义,展示了汉字单字成词的特点。
(2)赶趟儿。部编版解释为“本义是时间赶得上,这里指众多果树争先恐后地开花”,人教版解释为“原意是赶得上,这里的意思是各种果树争先恐后地开花”。在解释“赶趟儿”的本来或原来含义时,部编版和人教版分别用了“本义”和“原意”一词。《现代汉语词典(第7版)》中“原意”解释为“原来的意思或意图”,“本义”解释为“词语的本来的意义”。由此可见,“原意”的“意”明显具有主观性,指的是某人的“意愿”或“意思”,而“本义”的“义”则具有客观性,指的是某字或词的“客观意义”。
解释“赶趟儿”一词本来的含义时应用“本义”或“原义”,而人教版却误用了“原意”,相比人教版,部编版在用词上更加精确。除此之外,部编版的解释也更加详细,将“赶趟儿”解释为“时间赶得上”,更加明确了该词的使用对象和情境。
关键词:部编版 人教版 初中语文 教材 《春》
朱自清是我国著名散文家,其有很多作品被中学语文教材选用,《春》就是其中之一。《春》不仅入选了人教版教材,而且也入选了部编版。那两版教材中的《春》在具体的编排上有哪些异同呢?下面主要从指导语、插图和注释三方面展开比较。
一.指导语
指导语包括单元指导语和课文指导语:单元指导语主要是对本单元的主题进行概括,对本单元的学习任务和目标进行总体说明;课文指导语则是对具体课文的学习进行指导,指明学习本篇课文的重难点和具体学习任务。
1.单元指导语
《春》分别位于人教版七年级上册第三单元和部编版七年级上册第一单元。两版教材的单元指导语在形式和内容上非常相似,但深入研究之后却发现二者存在着较大的区别。两版教材的单元指导语都为两自然段,第一自然段主要说明本单元的主题,第二自然段则说明学习本单元的学习任务和目标。两版教材单元指导语的区别主要体现在第二自然段。
人教版的单元指导语第二段是这样表述的:“品味诗文优美的语言是一种艺术享受。要反复朗读,在整体感知内容大意的基础上,揣摩、欣赏精彩句段和词句,并将它们抄写下来”;部编版的单元指导语第二段是这样表述的:“学习本单元,要重视朗读课文,想象文中描绘的情景,领略景物之美;把握好重音和停连,感受汉语声韵之美。还要注意揣摩和品味语言,体会比喻和拟人等修辞手法的表达效果”
人教版的单元指导语虽然为学习课文提出了一些指导方法,例如强调朗读,揣摩、欣赏精彩句段等,但是,对于如何朗读,如何揣摩、欣赏句段却没有明确的指导和说明,这就导致学生学习易出现随意性,教师教学易出现盲目性。而部编版的单元指导语则很好的规避了这一问题,不仅对学生朗读进行了明确的指导,而且为学生欣赏精彩句段提供了具體角度。由此可见,与人教版相比,部编版单元指导语的指导方法更加具体,更有利于促进学生学习,辅助教师教学。
2.课文指导语
人教版《春》的课文指导语只有一自然段,共四句话,前三句主要是对《春》一文进行了概括和评价,最后一句话是学习指导,即“多朗读”。部编版的课文指导语则有两自然段,第一自然段主要是引导学生回忆与春天有关的诗文并交流,第二自然段则是学习指导,即“朗读课文,在头脑中再现文中描绘的春景,感受大自然的勃勃生机”。
相比人教版,部编版在课文指导语方面更加注重唤起学生回忆,加强学生课内外知识的联系,注重学生的表达能力的培养和具体学习方法的指导。
二.插图
人教版教材中《春》没有插图,部编版中则有两幅插图,皆为水墨画风。好的插图必须具备科学性、艺术性和实用性三个特点。[1]
首先,部编版《春》中描述了春天的情景,在春天里“鸟儿……与清风流水应和着”、“牛背上牧童的短笛,这时候也成天在嘹亮地响”、“天上的风筝多了,地上孩子也多了”。插图中放风筝的场景以及远处的桥、流水和牛群等都符合课文中的描述。由此可见部编版中《春》的插图符合原文意旨,具有较高的科学性。
其次,插图为水墨画风,表现出浓厚的古风古韵,具有极高的艺术审美价值,而且插图忠实于原文,丰富了作品的艺术表现力。因此具有较高的艺术性。
最后,插图使原文中文字描绘的场景跃然纸上,带给学生关于春天的直观印象,有利于教师教学和促进学生对课文的理解。因此也具有较高的实用性。
三.注释
部编版与人教版注释在形式和内容上都存在很大差别。
形式上:人教版注释都是下一注释尾随上一注释,各注释间保持固定距离,而部编版注释则均分为两列,每列注释序号都位于同一垂直线上。相比人教版,部编版注释在形式上更加规范,在具体使用时也更为方便。
内容上:部编版与人教版中《春》的注释分别为12个和16个。大致可分为三类:
(一)两版本共有的注释
两版教材共有的注释为10个。除共有的课文出处的解释外,其余共有注释可分为2类
第一类为解释内容相近的。此类有1个即“落地”。
第二类为解释内容差别较大的。此类共有7个。可分为3小类。
1.部编版比人教版合理的,共5个。
(1)朗润。部编版解释为“明亮滋润。郎,明亮。润,滋润、润泽”,人教版解释为“明朗润泽”。《现代汉语词典(第7版)》中并没有该词,在在线汉语词典中输入“朗润”后排在搜索结果首位的解释为“明亮滋润”。由此可见部编版比人教版的解释更加科学准确。除此之外,部编版的解释也更加详细,不仅解释了“朗润”的含义,而且分别解释了“郎”和“润”的含义,展示了汉字单字成词的特点。
(2)赶趟儿。部编版解释为“本义是时间赶得上,这里指众多果树争先恐后地开花”,人教版解释为“原意是赶得上,这里的意思是各种果树争先恐后地开花”。在解释“赶趟儿”的本来或原来含义时,部编版和人教版分别用了“本义”和“原意”一词。《现代汉语词典(第7版)》中“原意”解释为“原来的意思或意图”,“本义”解释为“词语的本来的意义”。由此可见,“原意”的“意”明显具有主观性,指的是某人的“意愿”或“意思”,而“本义”的“义”则具有客观性,指的是某字或词的“客观意义”。
解释“赶趟儿”一词本来的含义时应用“本义”或“原义”,而人教版却误用了“原意”,相比人教版,部编版在用词上更加精确。除此之外,部编版的解释也更加详细,将“赶趟儿”解释为“时间赶得上”,更加明确了该词的使用对象和情境。