谈儿童文学翻译的译者主体性——《狮子女巫魔衣橱:纳尼亚传奇》的汉译

来源 :大家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qq1226
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>对于译者主体性存在很多的界定。就翻译来说,译者主体性是指作为翻译主体的译者在尊重翻译对象的前提下,为实现翻译目的而在翻译活动中表现出的主观能动性,其本质特征是翻译主体自觉的文化意识、人文品格和文化审美创造性。若不依赖译者的介入,原作再优美,对于他国读者而言也只能是天方夜谭,而读者无论有多聪颖,没有译者的译介,也不可能欣赏到异国风情。在翻译的过程中,原语
其他文献
音乐美学是一种基础类理论学科,因为它拥有艺术哲学的特征与很高的非具体性、包容性,让它有别于音乐学中的其他任何学科,它注重探究音乐艺术的根本规律,且有自身特殊的研究领
中国城市单位制度包括知识体系、具体规则两个基本部分和与农村及国际产生互动关系的响应层。单位制度是经典社会主义理论指导、国家现代化目标和发展基础薄弱等条件下形成的
以系统论为基础设计科学合理的医疗机构医疗纠纷预警系统,研究了系统论思想在医疗纠纷预警管理中的发展和应用,提出运用系统论构建医疗机构医疗纠纷预警系统的基本原则,阐述
<正>1一般资料患者女,44岁,25年前因反复腹胀、乏力,于山东省荣成市人民医院诊断为乙肝肝硬化,15年前因脾功能亢进于我院行脾切除术,2月来无明显诱因出现双下肢无力、行走困
<正>幼儿适应性是幼儿接触社会后在心理、情感、性格和人际交往方面的融入能力和提升能力的表现。幼儿期的孩子是人步入社会的关键时期,整个幼儿阶段都是他们适应社会、融入
本文使用中尺度数值模式WRFV3.4中的8种不同云微物理过程参数化方案,模拟2010年5月6~7日华南一次暴雨事件,探讨不同云微物理方案对华南暴雨模拟的影响。结果表明:不同云微物
文章针对顶推钢箱梁斜拉桥顶推过程中支点出现了比较大的局部受力问题,对已建成的两座顶推施工钢箱梁斜拉桥工程实例进行了分析,并利用拓扑方法对箱梁截面设计进行优化。
借鉴中环滨江花园居住小区中地形设计的成功经验,从景观和功能两个方面入手,在分析地形对居住建筑内、外环境两个方面的影响以及地形与植物、道路以及景观小品等在竖向构成方
<正>在流行乐坛中,一首新歌经某个歌手演唱并大获成功后,歌手与歌曲就被听众看做是不可分割的整体,歌手也享有了对这首歌曲的权威性地位。《回到拉萨》只有出自郑钧之口才是
延续性护理是为满足出院患者实际需要而提供的一种有序、协调、不间断的医疗保健服务,近年来已逐渐成为癌症出院患者健康照护研究的热点。本文从延续性护理的概念、在癌症出