论文部分内容阅读
中药处方应付,是中医医疗活动中之重要一环,此项工作做得好坏,常会直接影响到中药的临床疗效。然而多年来,中药房处方应付工作中仍存在不少弊端,成了影响中药汤剂疗效不可忽视的因素之一。 中医诊治疾病的模式,通常是医生处方,药剂师照方抓药,病人煎煮服用。而对与此相关的不少问题,无论医生还是药剂师,都关心不够。近年来,有关影响中药疗效的文章见诸报刊者日多,就其容易出现问题的因素,挖掘得比较全面,如同名异物者之混用,剂型不同者之混用,同一品种之不同炮制者之混用,形同而物异者之混用等,的确也都是造成处方应付混乱的重要因素。然而谈归谈,却不能从根本上解决问
The prescription of Chinese medicines is an important part of the medical activities of Chinese medicine. This work is good or bad and often affects the clinical efficacy of traditional Chinese medicine. However, over the years, there are still a lot of drawbacks in the prescription of traditional Chinese medicines, which has become one of the factors that cannot be ignored. The mode of diagnosis and treatment of diseases in traditional Chinese medicine is usually a doctor’s prescription, pharmacists take medicine according to prescription, and the patient decocts. For many issues related to this, both doctors and pharmacists are concerned about it. In recent years, articles on affecting the efficacy of Chinese medicines have appeared in many newspapers and magazines. Excavation has become more comprehensive with regard to its prone problems, such as mixed use of foreigners, mixed use of different dosage forms, and mixing of different concocters of the same variety. The use of a mixture of similarities and differences is indeed an important factor that causes prescriptions to cope with confusion. However, it cannot be solved fundamentally.