【摘 要】
:
在大戈壁的尽头,回望rn因你能渡我涉过茫茫大漠rn才成为我亲密的旅伴rn骑在你的背上 对抗rn肆虐的风沙rn你助长了我rn向前跋涉的勇气rn我苦难中的朋友rn那一串串深浅不一rn弯
论文部分内容阅读
在大戈壁的尽头,回望rn因你能渡我涉过茫茫大漠rn才成为我亲密的旅伴rn骑在你的背上 对抗rn肆虐的风沙rn你助长了我rn向前跋涉的勇气rn我苦难中的朋友rn那一串串深浅不一rn弯弯曲曲,曲曲弯弯的足印rn已被岁月远远抛在了身后rn当我离你而去rn接纳鲜花的簇拥,洗礼rn你却仍然坚持留在沙漠里rn不言我的虚伪rn你的委屈
其他文献
摘 要:通过对不完全否定短语“没怎么”的分析和与相似结构的对比,总结出它的两个主要用法:一、独立使用,用来敷衍或回避问话。二、后加动词,表示动作持续的时间短,或者动作带来的影响小。“没怎么”与“没太”都表示婉转、礼貌,二者的区别是其后成分不同,“没太”可加形容词,后面的动词多为双音节心理动词,“没怎么”后主要为动词,且动词种类没有太多限制。 关键词:没怎么;语法特点;没太 “怎么”的否定式有“
英语和汉语的词汇有很大的差别,下面就让我们比较一下这两种语言的称谓,以求见一斑而窥全豹。
English and Chinese vocabulary are very different, let us compare the te
我和文祥,老么等人rn在一家小食店吃饭、喝酒rn在牛羊马车来往的小镇上rn在田原牧歌的晚风中rn叙旧、唠家常
目的:研究优质护理干预对下肢静脉曲张患者进行护理后,对患者初次下床活动时间造成的影响,分析其应用价值.方法:本次研究的主要对象为:本院中2015年年3月至2018年3月间收治的
弗莱将《圣经》中的意象分为启示类和恶魔类,介于二者之间,有罪但最终得到救赎的新娘被称为“中介新娘”。“中介新娘”虽然不具有永恒的启示或警示意义,却更能映射基督教的原罪
大自然是真正的智者rn把疼痛深深压在心底rn大自然和人类一样rn它的每一棵树rn每一块石头rn每一次黄昏的天空和每个嬗变的季节rn都有它默默表示的痛苦和欢乐
摘 要:人是社會的人,因此任何教学都不能脱离社会。本文将从社会语言学角度浅谈非英语专业英语教学的现状,简要分析教学中存在的问题,并提出改进意见。 关键词:社会语言学;英语教学 社会语言学是20世纪60年代兴起的一门边缘性学科。它在社会范畴下研究语言变体、语言变异现象、语言的功能等。它从不同社会的角度科学的研究语言,研究社会对语言的影响,包含文化准则、社会规范等。其研究成果对语言教学产生深远的影
目的探讨内镜下套扎治疗肝硬化食管静脉曲张出血(esophageal varices bleeding,EVB)的止血效果及影响因素。方法对123例肝硬化食管静脉曲张(esophageal varices,EV)出血的患
近年来对慢性乙肝发病机理的相关研究表明,乙肝病毒是一种非杀伤细胞性病毒,乙肝病人肝脏受损,并不是HBV在肝细胞内繁殖的直接结果,而与机体感染HBV后所引起的各种免疫反应有
其实rn其实只要一个目光rn我就知道了rn你心底有多少忧伤