论文部分内容阅读
台湾省“财政部”与“经济部”已达成共识,将修正促进产业升级条例,对重要科技事业给予五年免征营利事业所得税的租税优惠,以提高科技产业投资诱因,并鼓励跨国企业来台投资。郝伯村十分重视资政李国鼎提出的推动奖励投资方案,促成企业投资并留根台湾的建议。“经济部”长萧万长、“经建会”主任委员郭婉容和“财政部”长白培英也都表示支持。“行政院”已要求财、经两部加快修法作业,以早日完成立法程序,付诸实行。重要科技事业的适用范围,是指投资计划的产品属于通讯、资讯、消费性电子、半导体、精密机械与自动化、航太、高级材料、特用化学品与制药、医疗
Taiwan’s “Ministry of Finance” and “Ministry of Economic Affairs” have reached a consensus that they will amend the regulations on the promotion of industrial upgrading and give five-year exemption from profits tax on key scientific and technological projects so as to increase incentives for investment in science and technology industries and encourage multinational corporations to come Taiwan investment. Hao Bo village attaches great importance to senior government Li Guoding put forward to promote investment incentive programs to promote business investment and stay root Taiwan’s proposal. Secretary for Economic Affairs Xiao Wantong, Chairman Guo Jingrong of the Economic Development Council and Minister Changbai Peiying of the Ministry of Finance also expressed their support. The “Executive Yuan” has asked Choi Choi to expedite the practice of law enforcement through the two departments so as to complete the legislative process as soon as possible and put it into practice. The scope of application of important scientific and technological undertakings refers to the investment plans of products belonging to the communications, information, consumer electronics, semiconductors, precision machinery and automation, aerospace, advanced materials, specialty chemicals and pharmaceuticals, medical