论文部分内容阅读
王剑兰出生于万木竞秀的小兴安岭,小小年纪就执起丹青之笔的她,喜欢率性面画——虽说画法不那么中规中矩,却让她保留了充分的个性发展空间。她的画,质朴中透露着典雅,气势磅礴却不失温馨宁静,用情至深而不恣肆,内容繁复而无堆叠之感。 王剑兰很少拘泥于一花一草、一虫一鸟、一丘一壑的精细勾勒和描摹,她的画取景阔大,她恨不得把自己家乡小兴安岭的万千气象尽收于尺幅之中。在她的笔下,春天的小兴安岭万木莽苍、浩翰如海;深秋的小兴安岭霜覆枝叶、层林尽染;而千里冰封、万里雪飘的冬日小兴安岭也深得她画笔的青睐。
Wang Jianlan Born in Wanxian’anling of Wanmu Xiu Xiu, she took the pen from her youth and likes to pay homage to her. Although she is not quite law-abiding, she has kept her full space for personality development. Her paintings, rustic revealed in the elegant, magnificent but without losing the warmth and tranquility, deep feelings and not unrestrained, complicated content without stacking sense. Wang Jianlan rarely rigidly sticks to the flowers, a worm, a hill a gully fine outline and tracing, her paintings wide view, she could not wait to put thousands of his hometown of small Hinggan range to be included in the range. In her pen, the spring of the Little Hinggan Wan Mang Mang Cang, Hao Hanruhai; late autumn Xinguang frost covered foliage, storied make dye; and thousands of miles frozen, thousands of miles snow drifting winter Xiaoxing’anling also won her favor.