几种新型双吡唑衍生物缓蚀性能的理论研究

来源 :计算机与应用化学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zl74531
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
通过量子化学计算中的密度泛函理论(DFT)/B3LYP方法在6-311+G(d,p)水平上对3种新型双毗唑衍生物5,5’-二甲基-4-乙酯基-1’氢-1,3’-二吡唑(Bipl)、1,1’,5,5’一四甲基-1氢,1’氢-3,3’-二吡唑(Bip2)和3-(溴甲基)-5,5’-二甲基-1’氢-1,3’-二吡唑(Bip3)的缓释性能与结构关系进行了研究。用Fukui指数分析了分子中反应活性位点。结果表明全局活性参数最高占据轨道能量(E_(HOMO))、偶极矩(μ)、电负性(X)及电子转移数(△N)与缓释性能有良好的关系。缓蚀性能的理论评价结论与实验结果相吻合。 Three novel bispyrazole derivatives, 5,5’-dimethyl-4-ethane derivatives, were synthesized by density functional theory (DFT) / B3LYP method in quantum chemistry calculations at 6-311 + G (d, 1 ’-hydroxy-1,3’-dipyrazole (Bipl), 1,1’, 5,5’-tetramethyl- ) And 3- (bromomethyl) -5,5’-dimethyl-1’-hydro-1,3’-dipyrazole (Bip3) were investigated. The Fukui index was used to analyze the reactive sites in the molecule. The results show that the highest occupied molecular orbit energies (HOMO), dipole moment (μ), electronegativity (X) and electron transfer number (△ N) have good relationship with sustained release performance. The theoretical evaluation of corrosion performance is consistent with the experimental results.
其他文献
随着描写翻译研究的兴起,翻译不再被视为简单的由源语到目的语的文本转换过程,研究的焦点转向目的语,及其社会、文化和意识形态背景。这一转变为译学研究提供了新视角,进而拓宽了
现在的年轻人跳槽频繁,经常不辞而别,其中有许多还是党员。请问,党员这种不辞而别的做法是否正确? 遵义读者马明在新形势下,正确处理个人意愿与工作需要、个人自由与组织纪律
电瓶在汽车的使用过程中起到重要作用,如果它不能正常供电,则整个车电气系统就会跟着出问题.
批评语言学是现代语言学的一个新分支。它旨在透过表面的语言形式,结合语言学、社会学、心理学及大众传媒学等多门学科的研究成果,揭示语言和意识形态的关系。中国经济膨胀是
60多年来,Rohde&Schwarz公司在移动无线技术的前沿不懈努力,在CMU200通用无线通信测试仪的RF测试与测量方面继承了这一传统.CMU200是第三代平台设计,它提供真正的可扩充的多
一避突然爆胎rn汽车超载,轮胎气压过高或者轮胎本身有损伤等,往往会造成汽车在行驶中发生轮胎爆裂事故,特别是汽车在高速公路行驶时事故更多.根据爆裂轮胎位置的不同,应有不
目的分析某镇一起食源性O139群霍乱弧菌引起暴发疫情发生的原因、流行病学特征及扑疫措施,为政府制定相关政策和进一步采取防制措施提供科学依据。方法采用流行病学个案调查
本文在语篇层面上,以法汉对比为背景,讨论第三人称代词所标示的可及性问题。在阅读法文小说Candide及其中文译本的过程中我们感觉到,原文中的第三人称代词相对于译文而言较难理
目的研究右江民族医学院是否处于一个氟安全地区,为地氟病的早期诊断提供依据。方法对右江民族医学院26位同学(≥21岁)的尿液氟含量及大米、白菜、番薯、石榴、板栗、煤炭的
雷蒙德·卡佛是美国二十世纪70-80年代著名短篇小说家,本论文的研究对象文本来源于卡佛的自选短篇小说集《我打电话的地方》。本文试图从残疾文学研究,即将文学研究与残疾研究