切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
花都中小企业融资困境与政府支持方向
花都中小企业融资困境与政府支持方向
来源 :广东培正学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wuchen2007
【摘 要】
:
本文仅就政府对缓解中小企业融资难的支持方向问题展开讨论,提出通过帮助中小企业健全经营管理制度,提高其信誉度,建立高效科学的中小企业服务体系,构建完善的中小企业融资支
【作 者】
:
张晓风
【机 构】
:
广东培正学院思想政治理论教学部
【出 处】
:
广东培正学院学报
【发表日期】
:
2010年3期
【关键词】
:
花都区
中小企业
金融
政府支持
Huadu District of Guangzhou
SMEs
Finance
Government Support
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文仅就政府对缓解中小企业融资难的支持方向问题展开讨论,提出通过帮助中小企业健全经营管理制度,提高其信誉度,建立高效科学的中小企业服务体系,构建完善的中小企业融资支持体系等,形成中小企业融资长效机制,切实缓解中小企业融资难问题。
其他文献
高校心理健康教育工作概述——记广州中医药大学邱鸿钟教授的专题报告
1月22日,应学院邀请,广州中医药大学邱鸿钟教授在我院第4教学楼315号教室进行了"高校心理健康教育工作概述"专题报告会。学院各系部办公室主任、学生处全体人员、全体辅导员老
期刊
心理健康教育工作
广州中医药大学
专题报告会
教授
高校
科学技术哲学
办公室主任
硕士学位
《语言·文化与外语教学》简介
由王允教授主编、广东培正学院英语教育中心教师撰写的《语言·文化与外语教学》一书,于2008年12月由西南交通大学出版社出版。全书计32.4万字,内容分为4大方面:一、语言理论
期刊
语言理论
外语教学
文化
大学出版社
简介
研究论文
2008年
教育中心
论许渊冲文学翻译的理论创新与实践
许渊冲在近七十年的文学翻译生涯中,尤其是在中国古典诗词英、法译实践中,进行了一系列理论创新,提出了以"美"为核心的系统的文学翻译理论,译出无数精彩的创新译作。这些理论创
期刊
许渊冲
文学翻译
翻译理论
理论创新
译作创新
论交替传译中的“衔接”与“互文性”
语篇分析为口译研究开启了新的领域,本文尝试将语篇分析相关理论应用于交替传译研究。在语篇性七项标准中,"衔接"和"互文性"对交替传译影响重大。本文通过对历年记者招待会录音文
期刊
交替传译
语篇性
衔接
互文性
“字体”、“书体”辨
书法学界与教科书对"字体"、"书体"概念的使用极为混乱。其症结在于对"篆、隶、真、行、草"五体是"字体"还是"书体"抑或"二者合一"的认识不一。原因在于客观上"字体"与"书体"同源、书体以字体
期刊
书法学
字体
书体
区别标准
Calligraphy
Typefaces
Calligraphic Styles
Differentiated Crite
我院召开2010年就业工作会议
本刊讯:“我院2009年毕业生总体就业率98.05%,高于全省平均水平1.64个百分点”,这是从3月23日下午,我院召开的2010年就业工作会议上传来的喜讯。这次会议全面总结2009年就业工作,部署
期刊
2010年
就业工作
2009年
教研室主任
中层干部
就业率
毕业生
董事会
我院第三次教学工作会议隆重召开 广东培正学院第三次教学工作会议
本报汛(教务处毛志新)2月25日,我院第三次教学工作会议隆重召开。全院教职员工700多人参加了会议。学院董事长梁普建,院长凌征海,党委书记汝炳荣,副院长孙广勇,助理院长朱海钧,助理院
期刊
教学工作会议
学院
广东
副院长
党委副书记
教职员工
党委书记
董事长
哈克和吉姆的形象分析
马克.吐温的小说《哈克贝利芬历险记》问世以来,书中的两个主人公哈克和吉姆一直受到囿于传统思维的评论家的贬低,本文应用德里达的解构理论来解读这部作品,打破以文明/野蛮
期刊
哈克
吉姆
解构
挑战者
加强大学语文课程的精品意识
大学语文作为我院的一门公共必修课,加强此课程的精品意识,将其建成精品课程,对于提高我院人才培养质量,改进学校育人环境,激发教师教学的积极性和创造性有重要的作用。本文
期刊
大学语文
精品意识
定位
教材
师资
教学方法
科研
关于《柏杨白话版资治通鉴·秦汉风雨》的商榷
《柏杨白话版资治通鉴·秦汉风雨》译文明白晓畅,引人入胜,是该书质量较好的译文。但译文中有些释词有误、不合语法、有悖语境、自相矛盾等问题,本文对此进行商榷。
期刊
资治通鉴
秦汉风雨
释词
语法
语境
自相矛盾
与本文相关的学术论文