论文部分内容阅读
为推动粉煤灰的综合利用,促进建材生产的发展,北京市计委、经委、城乡建设委员会、财政局、税务局等部门,根据国务院办公厅转发的《建材工业发展纲要》和财政部对开展资源综合利用,支持建材工业发展有关减免税问题,作出具体规定: 一、凡粉煤灰用量大,用量稳定,社会效益好,而企业受益小的粉煤灰综合利用项目,所需投资由市有关部门积极向国家申请或由地方安排拨改贷资金。有一定经济效益的粉煤灰综合利用项目,市有关部门要积极扶持,在还贷期限和利息等方面给予优惠。
To promote the comprehensive utilization of fly ash and promote the development of building materials production, the Beijing Municipal Planning Commission, the Economic Commission, the Urban-Rural Development Committee, the Finance Bureau, the Inland Revenue Department and other departments, according to the “Outline for the Development of Building Materials Industry” forwarded by the General Office of the State Council, and the Ministry of Finance To carry out comprehensive utilization of resources and support the issue of tax reduction and exemption for the development of the building materials industry, and make specific provisions: 1. Where the use of fly ash is large, the amount is stable, and the social benefits are good, and the enterprises benefit from the comprehensive utilization of fly ash, the required investment is The relevant municipal departments actively applied to the country or the local arrangements to allocate funds for refinancing. The fly ash comprehensive utilization project with certain economic benefits shall be actively supported by relevant departments of the municipal government, and preferential treatment shall be given in terms of loan repayment period and interest.