由语法隐喻名词化反观英汉翻译中的“词类转译”策略

来源 :兰州教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:q1104
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英汉翻译中司空见惯的"词类转译"策略中包含各种词类转换。名词化作为语法隐喻的一种重要形式,本质即是动态的词类转换或派生过程。本文从上述两者相似处入手,试图揭示英汉翻译中"词类转译"策略背后的理据,即各种隐喻化过程,旨在凸显英汉翻译中译者具备敏锐的名词化意识之重要性。
其他文献
目的 :探讨改良空肠间置术在近端胃癌根治术中应用价值。方法 :选取我院择期行近端胃癌根治术患者65例,根据不同消化道重建方式将患者分为观察组(30例,行改良空肠间置术)和对
英雄主义就是人们对死亡恐惧的一种反应,文学家的任务便是充分地去表现面对死亡时的压抑和冲突,让读者看到面对死亡时人们的一切反应,并通过不同的方式和舞台演绎着英雄主义
在中国悠久的历史长河中,数量丰富的民间故事无疑是其中美丽的点缀。本文选取其中“姊妹易嫁”这一故事类型作为研究对象,在通过大量的文本研究,并且参照前辈的研究成果,将“姊妹
近年来,随着我国城镇化建设和特色社会主义市场经济的快速推进与发展,我国的体育事业也随之得到了推进和发展,特别是我国的篮球运动,在我国普及是最普遍的体育运动项目之一,无论
由于纳米粒子的表面效应,用湿法制备出的纳米粉体的前驱--胶体的干燥已不能采用传统的干燥方法.根据胶体干燥的理论,阐述了纳米粉体干燥过程的团聚机理,并综述了纳米粉体在超
会议
校餐制度即为纳入到国家政策体系内,以改善学生营养状况为主要目标的学校供餐计划。英国最初的校餐状况可追溯至19世纪后半期,当时英国对社会问题的解决一直囿于济贫法制度的
地图自动综合的研究随着地图与地理信息系统科学的发展不断深入,从早期的地图目标几何量测与图形简化至制图综合知识的运用、制图综合方法评价与集成、乃至在线综合与综合服
考核方式在高等教育教学中占有重要地位,传统的《体育保健学》课程考核方式对于体教专业民族班级学生来说已逐渐显露弊端。因而,依据民族学生特殊性及《体育保健学》课程性质