力倡风韵,以诗译诗——郭沫若诗歌翻译思想与实践

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lanqie
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
基于自己的诗歌创作和翻译实践,郭沫若对诗歌翻译进行了深刻的思考。他的'风韵译'和'以诗译诗'的诗歌翻译思想独树一帜,影响深远,为后世的诗歌翻译提供了范式。其中,'风韵译'注重翻译过程中诗歌情绪和精神的传达,可视为郭氏诗歌翻译的指导思想;而'以诗译诗'则注重翻译过程中诗歌韵律和节奏的再现,涉及诗歌翻译的具体操作层面。两者相互呼应、相互补充,构成了郭氏独有的诗歌翻译思想,指导着郭氏的诗歌翻译实践。
其他文献
<正>教师是天底下最光辉的职业,以其高尚的情操、高雅的情趣、高超的学术、高洁的品行赢得了社会的尊重和推崇。但是,价值的迷惘,师德的迷失,地位的失宠,也使教师的师道尊严
作者在隋亡唐兴的大背景中,将隋文帝、隋炀帝与唐高祖、唐太宗这两对父子,尤其是唐太宗与隋炀帝这对历史上好坏皇帝的典型,做了一番对比阅读,别开生面。这本书既有对历史事
例析江苏卷对科学思维的考查,浅谈一线教学培养学生理性思维的策略。
目的采用二分类logistic回归分析,筛选对甲状腺结节良恶性有显著鉴别作用的超声指标并建立回归模型。方法应用高频超声对357例甲状腺结节进行检查(良性245例,恶性112例),观察
<正>一、农药污染现状农药主要是指用于预防、消灭或者控制危害农业、林业的病虫草鼠害和其它有害生物以及有目的地调节植物、昆虫生长的化学合成或者来源于生物、其它天然物
<正>"翻转课堂"利用网络传播的便捷性,为学习者打造了一个他们所需要的学习终端,这是现代教育方法与网络信息发展的一种结合.基于此本文对"翻转课堂"的教学支架与基本流程进
20世纪80年代以来,教师实践性知识受到广大教师教育者的普遍关注。教师实践性知识是一种默会知识,是教师在具体教学实践中运用的一种知识。教师实践性知识是教师知识的重要组
为了提高光伏太阳能板的太阳能转换效率,设计了一种太阳能板自动寻光转动控制器,此装置通过寻光电路检测太阳光源方向,当产生偏差信号时,经A/D转换电路输入单片机,单片机处理
作文对学生思维与认知能力以及情感、态度、价值观的正确发展,有着非常重要的作用。但是,农村初中的作文教学却存在着许多问题,尤其是学生作文失真化现象。如何解决农村初中
分析了煤沥青的各组分对其路用性能的影响,简要介绍了煤沥青改性为路用沥青的方法及其在道路建设中的应用情况。